Marina de la Riva - Se Essa Rua Fosse Minha / Sonho Meu - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marina de la Riva - Se Essa Rua Fosse Minha / Sonho Meu - Live




Se Essa Rua Fosse Minha / Sonho Meu - Live
Если бы эта улица была моей / Моя мечта - Live
Eu vou contar pra vocês,
Я расскажу вам,
Como se dança o baião,
Как танцуют баян,
E se quiser aprender,
И если хотите научиться,
Favor prestar atenção
Пожалуйста, обратите внимание
Adeus, Maria Fulô
Прощай, Мария Фуло
Marmeleiro amarelou
Мармеладное дерево пожелтело
Adeus, Maria Fulô
Прощай, Мария Фуло
Olho d'água esturricou
Родник пересох
Adeus, vou embora, meu bem
Прощай, я ухожу, мой милый
Chorar não ajuda ninguém
Плач никому не поможет
Enxugue o seu pranto de dor
Вытри свои слезы боли
Que a seca mal começou
Ведь засуха только началась
Adeus, vou embora, meu bem
Прощай, я ухожу, мой милый
Chorar não ajuda ninguém
Плач никому не поможет
Enxugue o seu pranto de dor
Вытри свои слезы боли
Que a seca mal começou
Ведь засуха только началась
Le lele(aiiii)
Ле леле(аййй)
Adeus, Maria Fulô
Прощай, Мария Фуло
Marmeleiro amarelou
Мармеладное дерево пожелтело
Adeus, Maria Fulô
Прощай, Мария Фуло
Olho d'água esturricou
Родник пересох
Adeus, vou embora, meu bem
Прощай, я ухожу, мой милый
Chorar não ajuda ninguém
Плач никому не поможет
Enxugue o seu pranto de dor
Вытри свои слезы боли
Que a seca mal começou
Ведь засуха только началась
Adeus, vou embora, meu bem
Прощай, я ухожу, мой милый
Chorar não ajuda ninguém
Плач никому не поможет
Enxugue o seu pranto de dor
Вытри свои слезы боли
Que a seca mal começou
Ведь засуха только началась
Enxuga teus zóio, Maria
Вытри свои глазки, Мария
Fulô do meu coração
Фуло моего сердца
Eu voltarei qualquer dia
Я вернусь когда-нибудь
É chover no serão
Как только вечером пойдет дождь
longe as hora da volta
Далеко часы возвращения
Eu conto na minha mão
Я считаю на своей руке
Le le re
Ле ле ре
Chancletera soy yo,
Я - продавщица сандалий,
Que nací en el manglar
Что родилась в мангровых зарослях
Y por eso soy flor
И поэтому я цветок
De una aroma sin par
С бесподобным ароматом
Chancletera nací
Продавщицей сандалий я родилась
Y con mi chancleta al sonar
И со звоном моих сандалий
Pregonando me voy
Выкрикивая, я иду
Por la calle al pasar
По улице, проходя мимо
Con mi chancleta voy por ahy
С моими сандалиями я иду туда
Y a su sonido vienen a mi
И на их звук приходят ко мне
Pues doy la fiebre y el frenesí
Ведь я дарю жар и безумие
A ver quien puede con esa flor,
Посмотрим, кто сможет устоять перед этим цветком,
Flor de canela que es la mejor
Цветком корицы, который лучший
Si señor
Да, сеньор
Enxuga teus zóio, Maria
Вытри свои глазки, Мария
Fulô do meu coração
Фуло моего сердца
Eu voltarei qualquer dia
Я вернусь когда-нибудь
É chover no serão
Как только вечером пойдет дождь
longe as hora da volta
Далеко часы возвращения
Eu conto na minha mão
Я считаю на своей руке
Adeus Maria fulô.
Прощай, Мария Фуло.
Chancletera soy yo!
Я - продавщица сандалий!





Writer(s): Ivonne Lara


Attention! Feel free to leave feedback.