Lyrics and translation Marina de la Riva - Triste Desventura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saibam
todos
vocês
Знайте,
вы
все
Que
o
amor
que
eu
tinha
por
ele
acabou
Что
любовь,
что
я
имел,
он
только
что
Acabou
friamente
Только
что
холодно
Pois
cinicamente
ele
me
enganou
Как
цинично
он
обманул
меня
Enganou
por
maldade,
sem
ter
piedade
Обманутый
злобы,
без
жалости
A
quem
lhe
nutria
grande
adoração
Кто
вам
нутрий
большим
почетом
Isso
não
passa
de
ingratidão
Это
не
проходит
неблагодарности
Se
amanhã
reclamar
da
sorte
Если
завтра
жаловаться,
удачи
Pedir
a
Deus
a
morte
ou
coisa
assim
Просить
у
Бога
смерти
или
что-то
Não
sei
o
que
vocês
irão
falar
de
mim
Не
знаю,
что
вы
будете
говорить
обо
мне
Irão
chamar-me
de
covarde
e
até
de
cruel
Будут
называть
меня
трусом,
и
даже
жестоким
Pois
tenho
a
consciência
que
desempenhei
o
meu
papel
Потому
что
у
меня
есть
совесть,
которая
desempenhei
моя
роль
Desde
o
carinho
até
o
afeto'
nada
lhe
faltou
От
привязанности
до
любви'
ничего
ему
не
хватало
Não
sei
por
que
razão
ele
me
enganou
Я
не
знаю,
почему
он
обманул
меня
Deixando-me
tristonha
nessa
amargura
Оставив
меня
tristonha
этой
горечи
À
beira
da
loucura'
implorando
ao
Criador
На
грани
безумия'
молил
Творца
Para
livrar-me
dessa
triste
desventura
Для
того,
чтобы
избавить
меня
от
этого
грустно
несчастье
Que
me
deixou
a
traição
desse
amor
Что
оставил
меня
предательство
этой
любви
Saibam
todos
vocês
Знайте,
вы
все
Que
o
amor
que
eu
tinha
por
ele
acabou
Что
любовь,
что
я
имел,
он
только
что
Acabou
friamente
Только
что
холодно
Pois
cinicamente
ele
me
enganou
Как
цинично
он
обманул
меня
Enganou
por
maldade'
sem
ter
piedade
Обманутый
зло'
без
жалости
A
quem
lhe
nutria
grande
adoração
Кто
вам
нутрий
большим
почетом
Isso
não
passa
de
ingratidão
Это
не
проходит
неблагодарности
Se
amanhã
reclamar
da
sorte
Если
завтра
жаловаться,
удачи
Pedir
a
Deus
a
morte
ou
coisa
assim
Просить
у
Бога
смерти
или
что-то
Não
sei
o
que
vocês
irão
falar
de
mim
Не
знаю,
что
вы
будете
говорить
обо
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): monarco
Attention! Feel free to leave feedback.