Marina - Charme Do Mundo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marina - Charme Do Mundo




Charme Do Mundo
Очарование мира
Ontem à noite a brisa veio me adiantar
Прошлой ночью ветерок шепнул мне
Sobre um caso de amor que vai vingar
О любви, которой суждено случиться
Falo que eu e o indivíduo sentimos
Говорят, мы с тем мужчиной уже чувствуем
Que logo menos ia dar pra demonstrar
Что скоро сможем показать это
Mas a verdade é que uma ligação
Но правда в том, что связь уже есть
Mal sabe ela, teve até toque de mão
Он не знает, но было даже прикосновение рук
Mas tem também, distância que meio que atrasa Ou na verdade, ou melhor prepara a brasa
Но есть и расстояние, которое немного тормозит, или, по правде говоря, только лучше разжигает пламя
Eu faço da garoa, meu chuveiro
Я делаю из тебя, милый, свой душ
Faço desse céu, meu mundo inteiro
Делаю из этого неба свой целый мир
Faço da garoa, meu chuveiro
Я делаю из тебя, милый, свой душ
Faço desse céu, meu mundo inteiro
Делаю из этого неба свой целый мир
Saiba ou não quem sou Eu te peço, por favor
Знаешь ты или нет, кто я, Я прошу тебя только об одном
Que mergulhe na beleza desse céu
Окунись в красоту этого неба
Escolha se perder pro seu olhar, me encontrar E deixa
Позволь себе потеряться в твоих глазах, найти меня И позволь
Deus soprar a brisa que vai nos guiar
Богу послать ветер, который будет направлять нас
Se esse tal olhar cruzar
Если наши взгляды встретятся
Você logo vai notar Que o amor que nos move
Ты сразу заметишь, что любовь, движущая нами
É o que faz direcionar
И есть то, что указывает путь
Escolho o meu melhor sorriso
Я выбираю свою лучшую улыбку
E minha melhor canção
И свою лучшую песню
Envio flores de esperança
Посылаю цветы надежды
Te espero feito criança Que faz da garoa, seu chuveiro Faz desse céu, seu mundo inteiro Eu faço da garoa, meu chuveiro Faço desse céu, meu mundo inteiro Faço da garoa, meu chuveiro Faço desse céu, meu mundo inteiro
Жду тебя как ребенок, Который делает из тебя, милый, свой душ, Делает из этого неба свой целый мир. Я делаю из тебя, милый, свой душ, Делаю из этого неба свой целый мир. Я делаю из тебя, милый, свой душ, Делаю из этого неба свой целый мир.





Writer(s): Marina Correia Lima, Antonio Cicero Correia Lima


Attention! Feel free to leave feedback.