Marinah - Dame Flores - translation of the lyrics into German

Dame Flores - Marinahtranslation in German




Dame Flores
Gib mir Blumen
A dame, dame flores
Mir gib, gib mir Blumen
Blancas, amarillas, de todos los colores, quiero flores
Weiße, gelbe, in allen Farben, ich will Blumen
Dame flores
Gib mir Blumen
Blancas, amarillas, mejor girasoles, quiero flores
Weiße, gelbe, besser Sonnenblumen, ich will Blumen
Dale el play, quiero conocer tu historia
Drück auf Play, ich will deine Geschichte kennenlernen
Rebobina otra vez, dale ya
Spul nochmal zurück, mach schon
Amplia todos los detalles, no dejes ninguno pasar
Erweitere alle Details, lass keins aus
Tu corazón de jade y tela
Dein Herz aus Jade und Stoff
Tiene espacio pa' mil estrellas y más
Hat Platz für tausend Sterne und mehr
Hilvana las costuras, píntale flores que nunca están de más
Verbinde die Nähte, male Blumen darauf, die sind nie zu viel
A dame, dame flores...
Mir gib, gib mir Blumen...
Quítate del medio, no me eches mal de ojo
Geh aus dem Weg, verwünsch mich nicht
Que siempre que te veo estás mirando de reojo
Denn immer wenn ich dich sehe, schaust du verstohlen
Apoyado en la baranda de mi jardín
An das Geländer meines Gartens gelehnt
De puntillas para pillar lo que no es pa' ti
Auf Zehenspitzen, um zu schnappen, was nicht für dich ist
Como un terremoto que cambió mi eje
Wie ein Erdbeben, das meine Achse verschoben hat
Llegaste a mi vida, arranca y vete
Kamst in mein Leben, reiß aus und geh weg
Cultiva los aromas de tu jardín
Kultiviere die Düfte deines Gartens
Y a las puertas de tu alma ponle un jazmín
Und an die Tore deiner Seele, setz einen Jasmin
A dame, dame flores...
Mir gib, gib mir Blumen...
Soy la reina de mi patio y de mi jardín
Ich bin die Königin meines Hofes und meines Gartens
Girasoles que no falten prima pa' ti
Sonnenblumen sollen nicht fehlen, vor allem für dich
Amarilla primavera, tu corazón salvaje
Gelber Frühling, dein wildes Herz
Como campo de amapolas en pleno abril
Wie ein Mohnfeld mitten im April
Girasoles que no falten prima pa' ti
Sonnenblumen sollen nicht fehlen, vor allem für dich
Amarilla primavera, tu corazón salvaje
Gelber Frühling, dein wildes Herz
A dame, dame flores...
Mir gib, gib mir Blumen...





Writer(s): Carlos Sarduy, Daniel Florestano, M.r. Abad Garcia-berlanga, Marina Abad Salas


Attention! Feel free to leave feedback.