Lyrics and translation Marinate feat. Jaleel Green & Eniyah Willingham - Black Oiler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
like
the
brown
paper
bag
comparison,
which
conveys
Мне
не
нравится
сравнение
с
коричневым
бумажным
пакетом,
которое
подразумевает,
That
if
you
are
lighter
then
the
brown
paper
bag
you're
light
skin
Что
если
ты
светлее
коричневого
бумажного
пакета,
то
у
тебя
светлая
кожа,
And
if
you're
darker,
vice
versa
when
it's
all
black
А
если
темнее,
то
наоборот,
хотя
все
мы
чернокожие.
Loving
yourself
is
not
about
racism,
but
race
pride
Любовь
к
себе
— это
не
расизм,
а
расовая
гордость.
I
can
love
me,
without
hating
you,
that's
truth
Я
могу
любить
себя,
не
ненавидя
тебя,
это
правда.
That's
the
oil
in
me
Это
золото
во
мне.
Worth
a
lot
it's
royalty
Стоит
многого,
это
королевская
кровь.
Seeing
me
is
owing
me
Видеть
меня
— значит
быть
мне
должным.
Having
this
joy
in
me
Имея
эту
радость
во
мне,
Can't
toy
with
me
Нельзя
играть
со
мной.
I'm
a
black
oiler
see
Я
— черный
нефтяник,
понимаешь?
That's
the
oil
in
me
Это
золото
во
мне.
Worth
a
lot
it's
royalty
Стоит
многого,
это
королевская
кровь.
Seeing
me
is
owing
me
Видеть
меня
— значит
быть
мне
должным.
Having
this
joy
in
me
Имея
эту
радость
во
мне,
Can't
toy
with
me
Нельзя
играть
со
мной.
To
all
my
black
kin
Всем
моим
чернокожим
родным.
This
skin,
designed
to
win
Эта
кожа
создана
для
победы,
So
swallow
ya
pride
and
get
in
Так
что
проглоти
свою
гордость
и
присоединяйся
On
what
we
making
К
тому,
что
мы
создаем.
This
greatness
Это
величие
Staged
before
the
good
Поставлено
перед
добром
And
the
heinous
И
отвратительным.
And
man,
they
gonna
hate
you
И,
чувак,
они
будут
ненавидеть
тебя
For
being
something
that
they
ain't
dude
За
то,
что
ты
являешься
тем,
кем
они
не
являются.
And
this
the
straight
truth
И
это
чистая
правда.
Don't
mean
to
impede
Не
хочу
мешать,
Cause
I
believe
Потому
что
я
верю
In
a
system
meant
to
fail
В
систему,
обреченную
на
провал.
Need
a
will
to
succeed
Нужна
воля
к
успеху,
Revealing
something
old
Раскрывая
что-то
старое,
It
will
be
new
to
you
Это
будет
новым
для
тебя.
Staying
true
to
what
I
spew
Оставаясь
верным
тому,
что
я
говорю,
Can't
stop
me
chewing
glue
Не
могу
перестать
жевать
жвачку.
And
if
they
hate
ya
skin
И
если
они
ненавидят
твою
кожу,
And
it
was
made
to
win
А
она
создана
для
победы,
Why
they
goin'
tan
Почему
они
загорают,
To
fake
it
then
Чтобы
притвориться?
How
they
goin'
stand
me
Как
они
поймут
меня,
If
they
don't
over-stand
me?
Если
они
не
понимают
меня?
How
do
I
speak
my
heart
Как
мне
говорить
от
сердца,
If
I
wanna
hold
a
grammy?
Если
я
хочу
получить
Грэмми?
Gotta
plan
ahead
Нужно
планировать
наперед,
Gotta
analyze
Нужно
анализировать,
Gotta
look
ahead
Нужно
смотреть
вперед,
Then
I
can
fantasize
Тогда
я
могу
фантазировать.
That's
the
oil
in
me
Это
золото
во
мне.
Worth
a
lot
its
royalty
Стоит
многого,
это
королевская
кровь.
Seeing
me
is
owing
me
Видеть
меня
— значит
быть
мне
должным.
Having
this
joy
in
me
Имея
эту
радость
во
мне,
Can't
toy
with
me
Нельзя
играть
со
мной.
I'm
a
Black
Oiler
b
Я
— черный
нефтяник,
детка.
That's
the
oil
in
me
Это
золото
во
мне.
Worth
a
lot
its
royalty
Стоит
многого,
это
королевская
кровь.
Seeing
me
is
owing
me
Видеть
меня
— значит
быть
мне
должным.
Having
this
joy
in
me
Имея
эту
радость
во
мне,
Can't
toy
with
me
Нельзя
играть
со
мной.
I'm
a
Black
Oiler
b
Я
— черный
нефтяник,
детка.
My
article
ain't
get
pu-bli-ca-ted
Мою
статью
не
опубликовали,
But
its
okay
man
Но
все
в
порядке,
чувак,
And
if
they
judge
by
the
company
И
если
они
судят
по
компании,
You
keep
Которую
ты
держишь,
Company
doing
no
good
Компания
никуда
не
годится,
Then
what's
to
really
go
reap
Тогда
что
на
самом
деле
пожинать?
They
say
the
blacker
the
berry
Говорят,
чем
чернее
ягода,
Then
the
sweeter
the
juice
Тем
слаще
сок.
I
said
they
wanna
be
us
Я
сказал,
они
хотят
быть
нами,
So
why
you
leaving
the
truth
Так
зачем
ты
уходишь
от
правды?
Colorism
is
a
problem
Дискриминация
по
цвету
кожи
— это
проблема
Within
my
own
race
Внутри
моей
собственной
расы.
Got
my
sisters
looking
for
love
Мои
сестры
ищут
любви
All
in
the
wrong
place
Не
в
том
месте.
I
won't
excuse
self-pride
Я
не
буду
оправдывать
гордость
собой
There's
a
time
and
place
Есть
время
и
место.
And
the
time
is
here
И
время
настало,
Not
the
time
for
waste
Не
время
для
траты.
In
this
song
I
share
В
этой
песне
я
делюсь,
That
we
must
make
haste
Что
мы
должны
поторопиться.
Man,
forreal
I'mma
enstill
Чувак,
реально,
я
буду
внушать
The
Emmett
Till
Story
Историю
Эммета
Тилля
In
ya
ears,
till
I
feel
В
твои
уши,
пока
не
почувствую,
You
ain't
floor
to
ignore
me
Что
ты
не
можешь
меня
игнорировать.
Say
I'm
Black
and
Proud
Скажи,
я
черный
и
горжусь
этим
Only
with
this
phrase
Только
с
этой
фразой
I'll
be
well
endowed
Я
буду
хорошо
обеспечен.
That's
the
oil
in
me
Это
золото
во
мне.
Worth
a
lot
its
royalty
Стоит
многого,
это
королевская
кровь.
Seeing
me
is
owing
me
Видеть
меня
— значит
быть
мне
должным.
Having
this
joy
in
me
Имея
эту
радость
во
мне,
Can't
toy
with
me
Нельзя
играть
со
мной.
I'm
a
Black
Oiler
b
Я
— черный
нефтяник,
детка.
That's
the
oil
in
me
Это
золото
во
мне.
Worth
a
lot
its
royalty
Стоит
многого,
это
королевская
кровь.
Seeing
me
is
owing
me
Видеть
меня
— значит
быть
мне
должным.
Having
this
joy
in
me
Имея
эту
радость
во
мне,
Can't
toy
with
me
Нельзя
играть
со
мной.
I'm
a
Black
Oiler
b
Я
— черный
нефтяник,
детка.
My
momma's
not
my
sister
Моя
мама
— не
моя
сестра,
Did
you
catch
that
gist
cause
Ты
уловил
суть,
потому
что
I
ain't
tryna
be
like
that
guy
Я
не
пытаюсь
быть
похожим
на
того
парня
On
Aljazeera
На
Аль-Джазире.
Came
in
the
world
unaware
Пришел
в
мир,
не
зная
Of
her
troubles
and
struggles
О
ее
бедах
и
борьбе.
My
mama
made
me
hear
Моя
мама
заставила
меня
услышать
And
always
wear
double
И
всегда
носить
двойное.
I
couldn't
sit
in
chairs
Я
не
мог
сидеть
на
стульях,
When
I
met
the
buckle
Когда
встречался
с
пряжкой.
Hustled,
when
I
was
called
Суетился,
когда
меня
звали,
With
no
smirk
or
chuckle
Без
ухмылки
или
смешка.
I
was
taught
better
Меня
учили
лучшему.
Finished
talk,
then
leaving
Закончил
говорить,
затем
уходя,
Walk
like
a
leader
Иди
как
лидер.
Get
stalked
by
heathens
Преследуемый
язычниками,
Pleading,
give
the
kids
Умоляя,
дать
детям
Something
to
believe
in
Во
что-то
верить.
Let
them
know
a
young
Пусть
они
знают,
что
молодой
Black
male
can
succeed
in
Чернокожий
мужчина
может
добиться
успеха
в
Today's
society
Современном
обществе.
Live
in
sobriety
Живи
в
трезвости.
Remember
you
ain't
perfect
Помни,
ты
не
идеален,
But
always
stay
tryin
b
Но
всегда
продолжай
стараться,
детка.
And
Kirk
mi
have
И
Кирк,
у
меня
есть
One
more
ting
fi
tell
him
Еще
кое-что,
чтобы
сказать
ему:
Hold
on
to
no
weapon
Не
бери
в
руки
оружие
And
don't
become
a
felon
И
не
становись
преступником.
When
you're
in
trouble
Когда
у
тебя
проблемы,
Just
count
on
the
Lord
Просто
полагайся
на
Господа.
Oh
yeah?
You
got
blocked?
О
да?
Тебя
заблокировали?
Guess
what?
You
still
scored
Знаешь
что?
Ты
все
равно
забил.
That's
the
oil
in
me
Это
золото
во
мне.
Worth
a
lot
its
royalty
Стоит
многого,
это
королевская
кровь.
Seeing
me
is
owing
me
Видеть
меня
— значит
быть
мне
должным.
Having
this
joy
in
me
Имея
эту
радость
во
мне,
Can't
toy
with
me
Нельзя
играть
со
мной.
I'm
a
Black
Oiler
b
Я
— черный
нефтяник,
детка.
That's
the
oil
in
me
Это
золото
во
мне.
Worth
a
lot
its
royalty
Стоит
многого,
это
королевская
кровь.
Seeing
me
is
owing
me
Видеть
меня
— значит
быть
мне
должным.
Having
this
joy
in
me
Имея
эту
радость
во
мне,
Can't
toy
with
me
Нельзя
играть
со
мной.
I'm
a
Black
Oiler
b
Я
— черный
нефтяник,
детка.
No
excuse
Без
оправданий.
You
know
what
really
hurts?
Знаешь,
что
действительно
больно?
Rare
to
see
you
at
ya
best
Редко
видеть
тебя
в
твоем
лучшем
виде.
Sometimes
you're
seen
at
ya
worst
Иногда
тебя
видят
в
худшем.
That's
why
you
should
strive
Вот
почему
ты
должен
стремиться
To
do
ya
best
all
the
time
Делать
все
возможное
все
время.
First
day,
till
you
die
С
первого
дня
до
самой
смерти.
No
excuse
overrides
Никакие
оправдания
не
перевешивают.
Got
something
that
you
wanna
be
Есть
что-то,
кем
ты
хочешь
стать.
Goals
to
meet
Цели,
которые
нужно
достичь.
Getting
ya
family
Обеспечить
свою
семью
Some
property
Недвижимостью.
Go
live
ya
dreams
Иди,
живи
своей
мечтой.
Out
that
match
but
Выйди
из
этого
матча,
но
To
ya
feet
К
своим
ногам.
Black
oiler
Черный
нефтяник,
We
all
Royalty
Мы
все
королевская
кровь.
That's
the
oil
in
me
Это
золото
во
мне.
Worth
a
lot
its
royalty
Стоит
многого,
это
королевская
кровь.
Seeing
me
is
owing
me
Видеть
меня
— значит
быть
мне
должным.
Having
this
joy
in
me
Имея
эту
радость
во
мне,
Can't
toy
with
me
Нельзя
играть
со
мной.
I'm
a
Black
Oiler
b
Я
— черный
нефтяник,
детка.
That's
the
oil
in
me
Это
золото
во
мне.
Worth
a
lot
its
royalty
Стоит
многого,
это
королевская
кровь.
Seeing
me
is
owing
me
Видеть
меня
— значит
быть
мне
должным.
Having
this
joy
in
me
Имея
эту
радость
во
мне,
Can't
toy
with
me
Нельзя
играть
со
мной.
I'm
a
Black
Oiler
b
Я
— черный
нефтяник,
детка.
I'm
proud
of
myself
Я
горжусь
собой.
I'm
proud
of
everyone
who's
help
me,
you
know
compile
this
project
Я
горжусь
всеми,
кто
помог
мне,
знаете,
собрать
этот
проект.
It's
like
a
pyramid
you
what
I'm
saying
Это
как
пирамида,
понимаете?
Working
my
way
to
the
top,
working
my
way
to
the
top
Прокладываю
свой
путь
к
вершине,
прокладываю
свой
путь
к
вершине.
And
when
I
say
the
top
И
когда
я
говорю
вершина,
It
ain't
the
top
of
anything
but
like
Это
не
вершина
чего-либо,
а
типа
You
know
my
like,
spiritual
being
my
spiritual
self
Знаете,
моя,
типа,
духовная
сущность,
мое
духовное
"я".
Like
just
tryna
reach
my
own
pinnacle
Типа,
просто
пытаюсь
достичь
своей
собственной
вершины.
You
know
what
I'm
saying
Понимаете?
It's
not
about
being
the
king
of
anything,
you
know
what
I'm
saying
Речь
не
о
том,
чтобы
быть
королем
чего-либо,
понимаете?
It's
really
about
being
the
king
of
myself,
knowing
myself
Речь
идет
о
том,
чтобы
быть
королем
самого
себя,
знать
себя
To
that
point
where
like
I
can
convey
a
message
in
a
way
До
такой
степени,
что
я
могу
передать
послание
так,
That
I
mean
to
convey,
and
I
have
no
restriction
on
what
I
mean
to
say
Как
я
хочу
его
передать,
и
у
меня
нет
никаких
ограничений
на
то,
что
я
хочу
сказать.
And
I
say
what
I
mean,
you
know
what
I'm
saying,
like
I
live
what
I
mean
И
я
говорю
то,
что
думаю,
понимаете,
я
живу
тем,
что
думаю.
(You
betta
tell
em
boy)
(Да,
лучше
скажи
им,
парень)
No
Regrets
in
this
Никаких
сожалений
в
этом.
Shoutout
to
my
momma!
Респект
моей
маме!
My
papa,
my
lil
sister
my
older
sister
Моему
папе,
моей
младшей
сестре,
моей
старшей
сестре.
Shoutout
to
BEOP
man
Респект
BEOP,
чувак.
It's
been
a
beautiful
time
here
at
Bard
Это
было
прекрасное
время
здесь,
в
Барде.
It's
basically
the
space
that
allowed
me
to
produce
my
project
В
основном
это
пространство,
которое
позволило
мне
создать
мой
проект.
Big
shoutout
to
Half-Stepper
Большой
респект
Half-Stepper.
They
on
like
5 of
these
tracks
here,
or
4
Они
на
5 из
этих
треков,
или
4,
I
don't
remember
Я
не
помню.
We
got
Ajani
in
the
building
У
нас
Аджани
в
здании.
I
know
he
out
here
Я
знаю,
он
здесь.
Shoutout
to
Eli
Респект
Эли,
Aka
Josh
Marks
Также
известному
как
Джош
Маркс.
He
always
marking
the
spot
that's
a
fact
Он
всегда
отмечает
место,
это
факт.
You
know
what
I'm
saying
Понимаете?
And
King
Josh
И
Король
Джош,
He
actually
a
teacher
Он
на
самом
деле
учитель.
He
just
the
king
of
teachers
man
Он
просто
король
учителей,
чувак.
That's
a
hell
of
a
goal
right
there
Это
чертовски
крутая
цель.
Shoutout
to
Ana
Респект
Ане.
You
know
what
I'm
saying
Понимаете?
Family
regardless
man
Семья
вне
зависимости
ни
от
чего,
чувак.
She's
really
a
unit
unit
Она
реально
крутая.
Shoutout
to
Matias
helped
with
some
of
this
mixing
Респект
Матиасу,
помог
с
некоторым
сведением.
Shoutout
to
my
bosses
be
signing
the
checks
Респект
моим
боссам,
подписывающим
чеки.
You
know
a
young
man
had
to
invest
in
himself
Знаете,
молодой
человек
должен
инвестировать
в
себя.
Shoutout
to
Project
J
Респект
Project
J.
I
ain't
goin
say
no
names
cause
Я
не
буду
называть
имен,
потому
что
You
know
if
I
mess
up
and
miss
a
name
Знаете,
если
я
ошибусь
и
пропущу
имя,
Ya'll
goin
be
salty
Вы
обидитесь.
Shoutout
to
Arvin
Респект
Арвину.
Shoutout
to
Lotus
man
Респект
Лотусу,
чувак.
I
see
you
blossoming
and
prospering
Я
вижу,
как
ты
расцветаешь
и
процветаешь,
Like
the
flower
you
truly
are
my
brother
Как
цветок,
которым
ты
действительно
являешься,
мой
брат.
Always
love
for
all
these
people
Всегда
люблю
всех
этих
людей.
Cooper
on
the
keys
Купер
на
клавишах.
Matty
Ice
on
the
bass
Мэтти
Айс
на
басу.
Oh
David
use
to
be
on
the
bass
О,
Дэвид
раньше
играл
на
басу.
Shoutout
to
David,
he
ain't
a
half
stepper
Респект
Дэвиду,
он
не
из
Half-Stepper,
But
he's
still
stepping
with
us,
you
know
what
I'm
saying
Но
он
все
еще
шагает
с
нами,
понимаете?
Forever
and
always
Всегда
и
навеки.
And
we
got
Preston
on
these
drums
И
у
нас
Престон
на
барабанах.
Can
we
get
the
chorus
one
more
time!
Можно
припев
еще
раз!
That's
the
oil
in
me
Это
золото
во
мне.
Worth
a
lot
its
royalty
Стоит
многого,
это
королевская
кровь.
Seeing
me
is
owing
me
Видеть
меня
— значит
быть
мне
должным.
Having
this
joy
in
me
Имея
эту
радость
во
мне,
Can't
toy
with
me
Нельзя
играть
со
мной.
I'm
a
Black
Oiler
b
Я
— черный
нефтяник,
детка.
That's
the
oil
in
me
Это
золото
во
мне.
Worth
a
lot
its
royalty
Стоит
многого,
это
королевская
кровь.
Seeing
me
is
owing
me
Видеть
меня
— значит
быть
мне
должным.
Having
this
joy
in
me
Имея
эту
радость
во
мне,
Can't
toy
with
me
Нельзя
играть
со
мной.
I'm
a
Black
Oiler
b
Я
— черный
нефтяник,
детка.
We
all
royalty
Мы
все
королевская
кровь.
Don't
be
blinded
by
the
color
man
Не
будьте
ослеплены
цветом,
чувак.
I
mean
don't
be-
Я
имею
в
виду,
не
будьте…
When
I
say
don't
be
blinded
by
the
color
Когда
я
говорю,
не
будьте
ослеплены
цветом,
Make
sure
you
know
it's
there
but
you
know
what
I'm
saying,
like-
Убедитесь,
что
вы
знаете,
что
он
есть,
но
вы
понимаете,
о
чем
я,
типа…
We
all
royalty
none
the
less
Мы
все
королевская
кровь,
тем
не
менее.
Yea
man
be
proud
of
yourself
Да,
чувак,
гордитесь
собой.
Be
proud
of
who
you
are
man
Гордитесь
тем,
кто
вы
есть,
чувак.
Live
your
life,
don't
discriminate
others
man
Живите
своей
жизнью,
не
дискриминируйте
других,
чувак.
That's
a
life
that
I
don't
wanna
live
Это
жизнь,
которой
я
не
хочу
жить.
Peace
and
blessings
Мир
и
благословение.
Thank
you
for
digressing
Спасибо,
что
отвлеклись.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeszack Gammon
Attention! Feel free to leave feedback.