Marinella - Den Ime Ego - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marinella - Den Ime Ego




Den Ime Ego
Это была я
Ένα αφύλακτο σπίτι η καρδιά μου και μπήκες.
Мое сердце, как дом без охраны, и ты вошел.
Μπήκες να ξαποστάσεις κι εσύ το λεηλάτησες.
Вошел, чтобы отдохнуть, а ты его разграбил.
Η καρδιά μου καράβι σε παρθένο ταξίδι
Мое сердце, как корабль в первом плавании,
Ήρθες σαν τον κουρσάρο με φωτιές και το πάτησες.
Ты пришел, как пират, с огнем, и потопил его.
Τώρα τι τρέμεις γιατί λυπάσαι,
Теперь ты дрожишь, почему сожалеешь?
Εγώ ευθύνες δε σου ζητώ.
Я с тебя ответа не требую.
Αυτή η φωνή που τη φοβάσαι
Этот голос, которого ты боишься,
δεν είμαι εγώ, δεν είμαι εγώ
это не я, это не я.
Εγώ σωπαίνω, άκου, σωπαίνω
Я молчу, слышишь, молчу.
Εγώ ευθύνες δε σου ζητώ
Я с тебя ответа не требую.
Άλλος φωνάζει άλλος ρωτάει
Кто-то кричит, кто-то спрашивает,
άλλος κρατάει λογαριασμό
кто-то счет ведет.
Στ′ ορκίζομαι δεν είμαι εγώ
Клянусь, это не я.
Ένα αφύλακτο σπίτι η καρδιά μου και μπήκες.
Мое сердце, как дом без охраны, и ты вошел.
Μπήκες βρήκες γαλήνη και μετά το πυρπόλησες.
Вошел, нашел покой, а потом сжег его дотла.
Μπήκες μέσα στη μάχη με κλωνάρι ειρήνης.
Ты вошел в битву с ветвью мира.
Μιλώντας για ειρήνη ξαφνικά πυροβόλησες
Говоря о мире, ты вдруг открыл огонь.





Writer(s): Kostas Konstand, Tsotou Sotia Sotiria Hatzis


Attention! Feel free to leave feedback.