Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eso da Pa' To
Das hält alles aus
Estoy
enamorado
de
una
bendita
morena
Ich
bin
verliebt
in
eine
gesegnete
Morena
Estoy
enamorado
¡ay,
Dios!
de
una
bendita
morena
Ich
bin
verliebt,
ach
Gott!
in
eine
gesegnete
Morena
Estoy
casi
loco,
estoy
desacata'o,
bebiendo
por
ella
Ich
bin
fast
verrückt,
bin
ganz
außer
mir,
trinke
wegen
ihr
Estoy
casi
loco,
estoy
desacata'o,
bebiendo
por
ella
Ich
bin
fast
verrückt,
bin
ganz
außer
mir,
trinke
wegen
ihr
Yo
la
mandé
a
buscar,
sírvame
otra
botella
Ich
habe
nach
ihr
schicken
lassen,
servieren
Sie
mir
noch
eine
Flasche
Yo
la
mandé
a
buscar,
¡ay,
Dios!,
sírvame
otra
botella
Ich
habe
nach
ihr
schicken
lassen,
ach
Gott!,
servieren
Sie
mir
noch
eine
Flasche
Yo
de
aquí
no
me
voy,
hasta
que
llegue
ella
Ich
gehe
hier
nicht
weg,
bis
sie
kommt
Y
de
aquí
no
me
voy,
hasta
que
llegue
ella
Und
ich
gehe
hier
nicht
weg,
bis
sie
kommt
Si
la
ven
por
ahí,
en
brazos
de
otro
hombre
Wenn
ihr
sie
dort
seht,
in
den
Armen
eines
anderen
Mannes
Si
la
ven
por
ahí,
¡ay,
Dios!,
en
brazos
de
otro
hombre
Wenn
ihr
sie
dort
seht,
ach
Gott!,
in
den
Armen
eines
anderen
Mannes
A
mí
que
me
importa
eso
da
pa'
to',
ay,
eso
no
se
rompe
Was
kümmert
es
mich,
das
hält
alles
aus,
ach,
das
geht
nicht
kaputt
A
mí
que
me
importa
eso
da
pa'
to',
ay,
eso
no
se
rompe
Was
kümmert
es
mich,
das
hält
alles
aus,
ach,
das
geht
nicht
kaputt
Eso
da
pa'
to'
eso
no
se
rompe
Das
hält
alles
aus,
das
geht
nicht
kaputt
Eso
da
pa'
to'
eso
no
se
rompe
Das
hält
alles
aus,
das
geht
nicht
kaputt
No
le
dé
vuelta
a
eso,
hombre
Mach
dir
keinen
Kopf
deswegen,
Mann
Eso
da
pa'
to'
Das
hält
alles
aus
Búscalo
tú,
yo
también
Such
du
es,
ich
auch
Te
siento,
baby
Ich
fühl
dich,
Baby
Marino,
hombre
Marino,
Mann
Si
te
pegan
los
cuernos,
que
siga
la
rumba
Wenn
sie
dir
Hörner
aufsetzen,
soll
die
Rumba
weitergehen
Si
te
pegan
los
cuernos,
¡ay,
Dios!,
que
siga
la
rumba
Wenn
sie
dir
Hörner
aufsetzen,
ach
Gott!,
soll
die
Rumba
weitergehen
Eso
pasa
igual,
que
la
caja
'e
diente
Das
ist
genauso
wie
mit
dem
Gebiss
Que
a
lo
primero
molesta
pero
con
el
tiempo,
uno
se
acostumbra
Das
stört
am
Anfang,
aber
mit
der
Zeit
gewöhnt
man
sich
daran
Que
a
lo
primero
molesta
pero
con
el
tiempo,
uno
se
acostumbra
Das
stört
am
Anfang,
aber
mit
der
Zeit
gewöhnt
man
sich
daran
Eso
hay
que
decir,
como
digo
yo
Das
muss
man
sagen,
so
wie
ich
es
sage
Eso
hay
que
decir,
¡ay,
Dios!,
como
digo
yo
Das
muss
man
sagen,
ach
Gott!,
so
wie
ich
es
sage
Ay,
eso
no
se
rompe,
eso
da
pa'
to'
Ach,
das
geht
nicht
kaputt,
das
hält
alles
aus
Eso
no
rompe,
eso
da
pa'
to'
Das
geht
nicht
kaputt,
das
hält
alles
aus
Eso
no
se
rompe,
eso
da
pa'
to'
Das
geht
nicht
kaputt,
das
hält
alles
aus
Eso
no
se
rompe,
eso
da
pa'
to'
Das
geht
nicht
kaputt,
das
hält
alles
aus
Tú
de
qué
sabe'
Was
weißt
du
schon
Marino,
hombre
Marino,
Mann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marino Cruz Castellanos
Attention! Feel free to leave feedback.