Marino Castellanos - Eso da Pa' To - translation of the lyrics into German

Eso da Pa' To - Marino Castellanostranslation in German




Eso da Pa' To
Das hält alles aus
Estoy enamorado de una bendita morena
Ich bin verliebt in eine gesegnete Morena
Estoy enamorado ¡ay, Dios! de una bendita morena
Ich bin verliebt, ach Gott! in eine gesegnete Morena
Estoy casi loco, estoy desacata'o, bebiendo por ella
Ich bin fast verrückt, bin ganz außer mir, trinke wegen ihr
Estoy casi loco, estoy desacata'o, bebiendo por ella
Ich bin fast verrückt, bin ganz außer mir, trinke wegen ihr
Yo la mandé a buscar, sírvame otra botella
Ich habe nach ihr schicken lassen, servieren Sie mir noch eine Flasche
Yo la mandé a buscar, ¡ay, Dios!, sírvame otra botella
Ich habe nach ihr schicken lassen, ach Gott!, servieren Sie mir noch eine Flasche
Yo de aquí no me voy, hasta que llegue ella
Ich gehe hier nicht weg, bis sie kommt
Y de aquí no me voy, hasta que llegue ella
Und ich gehe hier nicht weg, bis sie kommt
Si la ven por ahí, en brazos de otro hombre
Wenn ihr sie dort seht, in den Armen eines anderen Mannes
Si la ven por ahí, ¡ay, Dios!, en brazos de otro hombre
Wenn ihr sie dort seht, ach Gott!, in den Armen eines anderen Mannes
A que me importa eso da pa' to', ay, eso no se rompe
Was kümmert es mich, das hält alles aus, ach, das geht nicht kaputt
A que me importa eso da pa' to', ay, eso no se rompe
Was kümmert es mich, das hält alles aus, ach, das geht nicht kaputt
Eso da pa' to' eso no se rompe
Das hält alles aus, das geht nicht kaputt
Eso da pa' to' eso no se rompe
Das hält alles aus, das geht nicht kaputt
Replay
Wiederholung
No le vuelta a eso, hombre
Mach dir keinen Kopf deswegen, Mann
Eso da pa' to'
Das hält alles aus
Búscalo tú, yo también
Such du es, ich auch
Te siento, baby
Ich fühl dich, Baby
Marino, hombre
Marino, Mann
Si te pegan los cuernos, que siga la rumba
Wenn sie dir Hörner aufsetzen, soll die Rumba weitergehen
Si te pegan los cuernos, ¡ay, Dios!, que siga la rumba
Wenn sie dir Hörner aufsetzen, ach Gott!, soll die Rumba weitergehen
Eso pasa igual, que la caja 'e diente
Das ist genauso wie mit dem Gebiss
Que a lo primero molesta pero con el tiempo, uno se acostumbra
Das stört am Anfang, aber mit der Zeit gewöhnt man sich daran
Que a lo primero molesta pero con el tiempo, uno se acostumbra
Das stört am Anfang, aber mit der Zeit gewöhnt man sich daran
Eso hay que decir, como digo yo
Das muss man sagen, so wie ich es sage
Eso hay que decir, ¡ay, Dios!, como digo yo
Das muss man sagen, ach Gott!, so wie ich es sage
Ay, eso no se rompe, eso da pa' to'
Ach, das geht nicht kaputt, das hält alles aus
Eso no rompe, eso da pa' to'
Das geht nicht kaputt, das hält alles aus
Eso no se rompe, eso da pa' to'
Das geht nicht kaputt, das hält alles aus
Eso no se rompe, eso da pa' to'
Das geht nicht kaputt, das hält alles aus
de qué sabe'
Was weißt du schon
Marino, hombre
Marino, Mann





Writer(s): Marino Cruz Castellanos


Attention! Feel free to leave feedback.