Marinês e Sua Gente & Marcos Farias - Buli Com Tú - translation of the lyrics into German




Buli Com Tú
Spielerei mit dir
Não sei se vale mais a pena
Ich weiß nicht, ob es sich noch lohnt
Ficar chorando por você
deinetwegen zu weinen
Eu sei tu nunca foi ingênua
Ich weiß, du warst nie naiv
na cara da pra perceber
Das ist doch klar zu erkennen
E com as cartas eu não sei mais o que eu faço
Und mit den Briefen, ich weiß nicht mehr, was ich tun soll
Pois elas ocuparam todo o meu ap
Denn sie füllen meine ganze Wohnung
E você não viu, você não viu
Und nur du hast es nicht gesehen, nur du hast es nicht gesehen
Que o nosso amor foi coisa boa
Dass unsere Liebe etwas Schönes war
Eu sei foda pra esquecer
Ich weiß, es ist schwer zu vergessen
Lembro da gente rindo à toa
Ich erinnere mich, wie wir grundlos lachten
Escolhendo o nome do bebê
Und die Namen für unser Baby aussuchten
E a gente sempre sonhou em ter um casal A menina com o teu sorriso
Und wir haben immer von einem Pärchen geträumt, ein Mädchen mit deinem Lächeln
E o moleque com o meu jeito forte de encarar a vida
Und ein Junge mit meiner starken Art, das Leben anzugehen
E a gente sabe que vai dar certo
Und wir wissen, dass es nur funktionieren wird
Se o amor falar por nós dois
Wenn die Liebe für uns beide spricht
E a gente sabe que vai dar certo
Und wir wissen, dass es nur funktionieren wird
Se pensarmos no agora e não no depois
Wenn wir an das Jetzt denken und nicht an das Danach
E a gente sabe que vai dar certo se vivermos assim
Und wir wissen, dass es nur funktionieren wird, wenn wir so leben
Eu pra você e você pra mim
Ich für dich und du für mich
Que o nosso amor foi coisa boa
Dass unsere Liebe etwas Schönes war
Eu sei foda pra esquecer
Ich weiß, es ist schwer zu vergessen
Lembro da gente rindo à toa
Ich erinnere mich, wie wir grundlos lachten
Escolhendo o nome do bebê
Und die Namen für unser Baby aussuchten
E a gente sempre sonhou em ter um casal A menina com o teu sorriso
Und wir haben immer von einem Pärchen geträumt, ein Mädchen mit deinem Lächeln
E o moleque com o meu jeito forte de encarar a vida
Und ein Junge mit meiner starken Art, das Leben anzugehen
E a gente sabe que vai dar certo
Und wir wissen, dass es nur funktionieren wird
Se o amor falar por nós dois
Wenn die Liebe für uns beide spricht
E a gente sabe que vai dar certo
Und wir wissen, dass es nur funktionieren wird
Se pensarmos no agora e não no depois
Wenn wir an das Jetzt denken und nicht an das Danach
E a gente sabe que vai dar certo se vivermos assim
Und wir wissen, dass es nur funktionieren wird, wenn wir so leben
Eu pra você e você pra mim
Ich für dich und du für mich





Writer(s): Mary Maciel Ribeiro


Attention! Feel free to leave feedback.