Lyrics and translation Márió - Dzsaljunk
Dzsaljunk
Пойдем оторвемся
Tetőtől
talpig
BOSSban
С
ног
до
головы
в
BOSS
Kezemben
egy
Ciroccal
В
руке
Чирок
Kezd
hatni
a
vodka
Водка
начинает
действовать
De
nem
lehet
ez
gond
ma
Но
это
не
проблема
сегодня
Mert
dzsukel
a
kóla
Ведь
кола
шипит
Pacek
mindig
a
forma
Всегда
в
форме,
детка
Jó
hangulatom
van
У
меня
отличное
настроение
Robbanok
mint
egy
bomba
Взрываюсь,
как
бомба
Csillogok
villogok
gyémánt
köves
az
óra
Блещу,
сверкаю,
часы
с
бриллиантами
A
zsebemben
meg
a
legújabb
S-nek
a
kulcsa
А
в
кармане
ключи
от
новенькой
S-ки
Körbe
vesznek
engem
tapad
rám
mindig
a
sok
kurva
Меня
окружают,
липнут
ко
мне
все
эти
шлюшки
Ezért
váltom
a
klubokat
újra
és
újra
Поэтому
я
меняю
клубы
снова
и
снова
Elfelejtem
minden
bánatom
Забываю
все
свои
печали
Nem
lesz
ez
a
nap
sem
átlagos
Этот
день
не
будет
обычным
Az
sem
számít
hogyha
másnapos
Даже
если
завтра
буду
с
похмельем
Ezen
már
te
sem
csodálkozol
Тебя
это
уже
не
удивляет
Elfelejtem
minden
bánatom
Забываю
все
свои
печали
Nem
lesz
ez
a
nap
sem
átlagos
Этот
день
не
будет
обычным
Az
sem
számít
hogyha
másnapos
Даже
если
завтра
буду
с
похмельем
Ezen
már
te
sem
csodálkozol
Тебя
это
уже
не
удивляет
Gyere
tesó
dzsaljunk
le
valami
klubba
Пойдем,
братан,
оторвемся
в
каком-нибудь
клубе
Basszunk
ki
egy
új
videót
a
tiktokra
Запилим
новое
видео
в
TikTok
Csináljunk
egy
new
storyt
az
instagramra
Сделаем
новую
сторис
в
Instagram
Fülbe
mászó
nagyon
a
dallam
Мелодия
очень
цепляющая
Gyere
tesó
dzsaljunk
le
valami
klubba
Пойдем,
братан,
оторвемся
в
каком-нибудь
клубе
Basszunk
ki
egy
új
videót
a
tiktokra
Запилим
новое
видео
в
TikTok
Csináljunk
egy
new
storyt
az
instagramra
Сделаем
новую
сторис
в
Instagram
Fülbe
mászó
nagyon
a
dallam
Мелодия
очень
цепляющая
A
MARIO
elegancia
MARIO
элегантность
Egyedi
a
stílusa
Уникальный
стиль
Minden
partiba
На
каждой
вечеринке
Egyre
magabiztosabb
Все
более
уверен
в
себе
Kedvére
váltogatja
egyikre
a
másikat
Меняет
одну
на
другую
по
своему
желанию
A
társaságát
és
a
fullos
gádzsikat
Свою
компанию
и
роскошных
цыпочек
Nagyon
pimasz
dicsak
de
raj
a
taktika
Очень
дерзкий,
да,
но
это
тактика
Mint
egy
olasz
a
hugot
lecserélte
guccira
Как
итальянец,
променял
простушку
на
Gucci
Nincs
hiba
a
hangulatra
garancia
Настроение
гарантировано
отличное
Az
pipa
ma
vele
mulatsz
egész
éjszaka
Сегодня
ты
отрываешься
с
ним
всю
ночь
Elfelejted
minden
bánatod
Забудешь
все
свои
печали
Nem
lesz
ez
a
nap
sem
átlagos
Этот
день
не
будет
обычным
Az
sem
számít
hogyha
másnapos
Даже
если
завтра
будешь
с
похмельем
Ezen
már
te
sem
csodálkozol
Тебя
это
уже
не
удивляет
Gyere
tesó
dzsaljunk
le
valami
klubba
Пойдем,
братан,
оторвемся
в
каком-нибудь
клубе
Basszunk
ki
egy
új
videót
a
tiktokra
Запилим
новое
видео
в
TikTok
Csináljunk
egy
new
storyt
az
instagramra
Сделаем
новую
сторис
в
Instagram
Fülbe
mászó
nagyon
a
dallam
Мелодия
очень
цепляющая
Gyere
tesó
dzsaljunk
le
valami
klubba
Пойдем,
братан,
оторвемся
в
каком-нибудь
клубе
Basszunk
ki
egy
új
videót
a
tiktokra
Запилим
новое
видео
в
TikTok
Csináljunk
egy
new
storyt
az
instagramra
Сделаем
новую
сторис
в
Instagram
Fülbe
mászó
nagyon
a
dallam
Мелодия
очень
цепляющая
Ssss
igen
ez
az
a
party
Ssss
да,
это
та
самая
вечеринка
Lehet
szívni,piázni
rendes
be
lehet
baszni
Можно
курить,
пить,
как
положено,
можно
напиться
Mindenkit
meg
tudunk
kapni
Мы
можем
заполучить
любую
Nem
kéne
ki
hagyni
Не
стоит
пропускать
Ma
lehet
mulatni
Сегодня
можно
веселиться
Kutyák
lehet
ugatni
Собаки
могут
лаять
De
felesleges
tagadni
Но
бесполезно
отрицать
Nincs
nálunk
pacekabb
senki
Нет
никого
круче
нас
Gyere
tesó
dzsaljunk
le
valami
klubba
Пойдем,
братан,
оторвемся
в
каком-нибудь
клубе
Basszunk
ki
egy
új
videót
a
tiktokra
Запилим
новое
видео
в
TikTok
Csináljunk
egy
new
storyt
az
instagramra
Сделаем
новую
сторис
в
Instagram
Fülbe
mászó
nagyon
a
dallam
Мелодия
очень
цепляющая
Gyere
tesó
dzsaljunk
le
valami
klubba
Пойдем,
братан,
оторвемся
в
каком-нибудь
клубе
Basszunk
ki
egy
új
videót
a
tiktokra
Запилим
новое
видео
в
TikTok
Csináljunk
egy
new
storyt
az
instagramra
Сделаем
новую
сторис
в
Instagram
Fülbe
mászó
nagyon
a
dallam
Мелодия
очень
цепляющая
Dzsaljunk
le
valami
klubba
Пойдем
оторвемся
в
каком-нибудь
клубе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kunu Márió
Attention! Feel free to leave feedback.