Mario - Csalogány - translation of the lyrics into German

Csalogány - Mariotranslation in German




Csalogány
Nachtigall
Csalogány a szivem kire vár,
Nachtigall, mein Herz, auf wen wartet es,
Mikor az esti szellő muzsikál,
Wenn die Abendbrise musiziert,
A babám hol lakik az a lány,
Wo wohnt meine Liebste, dieses Mädchen,
Akire árva szívem vár.
Auf das mein einsames Herz wartet.
Nem tudom szeret-e igazán,
Ich weiß nicht, ob sie mich wirklich liebt,
Nem tudom gondol-e rám.
Ich weiß nicht, ob sie an mich denkt.
Csalogány áruld el hol vagy már,
Nachtigall, verrate mir, wo bist du schon,
Mikor az árva szívem vár,
Wenn mein einsames Herz wartet,
Nem tusom szeret-e igazán,
Ich weiß nicht, ob sie mich wirklich liebt,
Nem tudom gondol-e rám.
Ich weiß nicht, ob sie an mich denkt.
Csalogány áruld el hol vagy már,
Nachtigall, verrate mir, wo bist du schon,
Mikor az árva szívem vár,
Wenn mein einsames Herz wartet,
Csalogány a szívem kire vár,
Nachtigall, mein Herz, auf wen wartet es,
Mikor az esti szellő muzsikál,
Wenn die Abendbrise musiziert,
A babám hol lakik az a lány,
Wo wohnt meine Liebste, dieses Mädchen,
Akire árva szívem vár.
Auf das mein einsames Herz wartet.
...
...





Writer(s): Tibor Kiss


Attention! Feel free to leave feedback.