Mario Baro - No Hables de Amor - translation of the lyrics into German

No Hables de Amor - Mario Barotranslation in German




No Hables de Amor
Sprich Nicht von Liebe
Me siento débil, mi energía me sabotea
Ich fühle mich schwach, meine Energie sabotiert mich
Cuando te tengo en mi cabeza
Wenn ich dich in meinem Kopf habe
Un soldado bien armado pa la guerra
Ein gut bewaffneter Soldat für den Krieg
Pero me desarmas con tus piernas
Aber du entwaffnest mich mit deinen Beinen
me tiras palabras como si fueras metralleta
Du schleuderst Worte wie mit einem Sturmgewehr
Disparando a mil por horas mentiras inciertas
Tausend Lügen pro Stunde verschießt du
Me haces daño con tu presencia
Du tust mir weh mit deiner Gegenwart
No puedo más, rompes mi paciencia
Ich halte es nicht mehr aus, du zerbrichst meine Geduld
No hables de amor
Sprich nicht von Liebe
No hables de pena
Sprich nicht von Strafe
Estar contigo para es una condena
Mit dir zusammen zu sein ist für mich ein Strafurteil
No hables no amor
Sprich nicht von Liebe?
No hables de pena
Sprich nicht von Strafe
Desde hace rato para eres ajena
Seit einer Weile bist du mir fremd
No hables de amor
Sprich nicht von Liebe
No hables de pena
Sprich nicht von Strafe
Estar contigo para es una condena
Mit dir zusammen zu sein ist für mich ein Strafurteil
No hables no amor
Sprich nicht von Liebe?
No hables de pena
Sprich nicht von Strafe
Desde hace rato para eres ajena
Seit einer Weile bist du mir fremd
Mario Baro
Mario Baro
Mayinbito
Mayinbito
Me inundo a shots, van tres tequilas por la desilusión
Ich ersäuf mich in Shots, drei Tequilas für die Enttäuschung
Una de ron, esta va por la decepción
Einen Rum, dieser ist für die Betörung
Venga mesero, póngame la canción
Kellner, spiel mir mal das Lied auf
Que quiero llorar, quiero llorar
Ich will weinen, will heulen
No me imagino una vida sin esa mujer
Ich kann mir ein Leben ohne diese Frau nicht vorstellen
Aunque la angustia me mate, tengo que volver
Obwohl mich die Angst umbringt, muss ich zurück
Yo no sé, yo no qué me pasa
Ich weiß nicht, weiß nicht, was mit mir ist
Esos tragos me enturbian el alma
Diese Drinks trüben meine Seele
No hables de amor
Sprich nicht von Liebe
No hables de pena
Sprich nicht von Strafe
Estar contigo para es una condena
Mit dir zusammen zu sein ist für mich ein Strafurteil
No hables no amor
Sprich nicht von Liebe? nicht?
No hables de pena
Sprich nicht von Strafe
Desde hace rato para eres ajena
Seit einer Weile bist du mir fremd
No hables de amor
Sprich nicht von Liebe
No hables de pena
Sprich nicht von Strafe
Estar contigo para es una condena
Mit dir zusammen zu sein ist für mich ein Strafurteil
No hables no amor
Sprich nicht von Liebe? nicht?
No hables de pena
Sprich nicht von Strafe
Desde hace rato para eres ajena
Seit einer Weile bist du mir fremd
Ich weiß
Que nunca vas a aceptar
Dass du nie zugeben wirst
Que tuviste la culpa
Dass du schuld warst
Al fin me sentiré
Endlich fühle ich mich
Como un títere
Wie eine Marionette
No hables de amor
Sprich nicht von Liebe
No hables de pena
Sprich nicht von Strafe
Estar contigo para es una condena
Mit dir zusammen zu sein ist für mich ein Strafurteil
No hables no amor
Sprich nicht von Liebe? nicht?
No hables de pena
Sprich nicht von Strafe
Desde hace rato para
Seit einer Weile für mich...
Ja, sabes
Ja, du weißt
Let's go (yeah)
Los geht's (yeah)
Fuego, fuego
Feuer, Feuer
Mayinbito
Mayinbito
Como solo sabes
Wie nur du es kannst
Ja, ja
Ha, ha
No eres ajena
Bist nicht fremd
no eres ajena
Du bist nicht fremd
Ah, ah, ah, ah-ah (no, no-oh-oh-oh)
Ah, ah, ah, ah-ah (nein, nein-oh-oh-oh)





Writer(s): Israel Palma, Mario Baro Cosano


Attention! Feel free to leave feedback.