Mario Barravecchia - Cosa ne sai - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mario Barravecchia - Cosa ne sai




Cosa ne sai
Что ты знаешь?
Quattro giorni senza di te
Четыре дня без тебя
E le stelle cadono giù
И звезды падают вниз
Dammi ancora un'emozione
Подари мне еще одну эмоцию
Voglio andare sempre più su
Я хочу подняться еще выше
Io non ne posso più della mia solitudine
Я больше не могу выносить свое одиночество
Non capisco più la ragazza che sei
Я больше не понимаю, какая ты девушка
Ma dimmi cosa ne sai, cosa ne sai
Но скажи мне, что ты знаешь, что ты знаешь
Se questa vita non è fatta per noi
Если эта жизнь не для нас
Cosa ne sai, cosa ne sai
Что ты знаешь, что ты знаешь
Se dentro me c'è ancora un posto per noi
Есть ли в моем сердце еще место для нас
Cosa ne sai
Что ты знаешь
Un minuto pensando a te
Минута, думая о тебе
Il cuore non mi funziona più
Мое сердце больше не работает
Non ti posso dimenticare
Я не могу тебя забыть
Io ti voglio sempre di più
Я хочу тебя все больше и больше
E non ne posso più delle tue inquietudini
И я больше не могу выносить твои тревоги
Non ci credo più alla ragazza che sei
Я больше не верю в ту девушку, которой ты являешься
Ma dimmi cosa ne sai, cosa ne sai
Но скажи мне, что ты знаешь, что ты знаешь
Se questa vita non l'ho scritta per noi
Если эту жизнь я не написал для нас
Cosa ne sai, cosa ne sai
Что ты знаешь, что ты знаешь
Se dentro me il mio cuore batte per noi
Если в моей груди мое сердце бьется для нас
Cosa ne sai
Что ты знаешь
Io vivo per te
Я живу для тебя
E tu lo sai
И ты это знаешь
Io voglio vivere con te
Я хочу жить с тобой
Perché non sai ritrovare l'amore
Почему ты не можешь найти снова любовь
Cosa ne sai
Что ты знаешь
Se mi manchi veramente
Если ты мне действительно не хватаешь
Dimmi cosa ne sai, cosa ne sai
Скажи мне, что ты знаешь, что ты знаешь
Se questa vita non è fatta per noi
Если эта жизнь не для нас
Cosa ne sai, cosa ne sai
Что ты знаешь, что ты знаешь
Se dentro me c'è ancora un posto per noi
Есть ли в моем сердце еще место для нас
Cosa ne sai, cosa ne sai
Что ты знаешь, что ты знаешь
Se questa vita non l'ho scritta per noi
Если эту жизнь я не написал для нас
Cosa ne sai, cosa ne sai
Что ты знаешь, что ты знаешь
Se dentro me il mio cuore batte per noi
Если в моей груди мое сердце бьется для нас
Cosa ne sai
Что ты знаешь
Ti sento, ma non ti vedo
Я слышу тебя, но не вижу
Apro gli occhi e non ci sei (cosa ne sai)
Открываю глаза, а тебя нет (что ты знаешь)
Ti sento, ma non ti vedo
Я слышу тебя, но не вижу
E questa volta che di noi
И на этот раз, что с нами
Ti sento, ma non ti vedo
Я слышу тебя, но не вижу
Apro gli occhi e non ci sei
Открываю глаза, а тебя нет
Ti sento, ma non ti vedo, io mi sveglio con lei
Я слышу тебя, но не вижу, я просыпаюсь с ней
Cosa ne sai
Что ты знаешь





Writer(s): Rodrigue Janois, Yvan Tarlay, Mario Barravecchia


Attention! Feel free to leave feedback.