Mario Bautista - Si Me Das Tu Corazón (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mario Bautista - Si Me Das Tu Corazón (En Vivo)




Si Me Das Tu Corazón (En Vivo)
Если ты отдашь мне свое сердце (В живую)
Llegué aqui sin pensar
Я пришел сюда, не думая,
Que de tu mano iba a vola
Что от твоих рук я буду летать
Antes de tropezar
До того, как споткнуться,
Llegaste y me hiciste cambiar
Появилась ты и заставила меня измениться
Y es por ti que pude ver
И благодаря тебе я смог увидеть,
Que de tu risa nacería mi
Что из твоего смеха родится моя вера
Y es por ti que volví a creer
И благодаря тебе я снова поверил,
Y entonces pude entender
И тогда я смог понять
Si me das tu corazo-o-o-o-ón
Если ты отдашь мне свое се-е-ердце,
Te voy a enseñar lo que es amor
Я покажу тебе, что такое любовь
Si escucho cerca tu vo-o-o-o-oz
Если я услышу твой го-о-олос,
Desaparecerá todo el temor
Весь страх исчезнет
Ya no hay miedo de seguir
Больше нет страха продолжать,
Siempre juntos hasta el fin
Всегда вместе до конца
Si me das tu corazo-o-o-o-ón
Если ты отдашь мне свое се-е-ердце,
Te voy a enseñar lo que es amor
Я покажу тебе, что такое любовь
Lo que es amor
Что такое любовь
Te puedo prometer
Я могу пообещать тебе,
Que juntos vamos a estar bien
Что вместе мы справимся
No me verás caer
Ты не увидишь, как я падаю,
Si estas conmigo yo fuerte seré
Если ты со мной, я буду сильным
Y es por ti que pude ver
И благодаря тебе я смог увидеть,
Que de tu risa nacería mi
Что из твоего смеха родится моя вера
Y es por ti que volví a cre-e-er
И благодаря тебе я снова пове-е-рил,
Y entonces pude entender
И тогда я смог понять
(Si me das tu corazo-o-o-o-ón)
(Если ты отдашь мне свое се-е-ердце)
(Te voy a enseñar lo que es amor)
покажу тебе, что такое любовь)
(Si escucho cerca tu vo-o-o-o-oz)
(Если я услышу твой го-о-олос)
(Desaparecerá todo el temor)
(Весь страх исчезнет)
(Ya no hay miedo de seguir)
(Больше нет страха продолжать)
(Siempre juntos hasta el fin)
(Всегда вместе до конца)
(Si me das tu corazo-o-o-o-ón)
(Если ты отдашь мне свое се-е-ердце)
(Te voy a enseñar lo que es amor)
покажу тебе, что такое любовь)
(Lo que es amor)
(Что такое любовь)
Somos tu y yo
Мы с тобой,
Y tu sonrisa me dará el valor
И твоя улыбка даст мне смелость,
Para seguir sin miedo
Чтобы продолжать без страха,
Contra lo que venga
Против всего, что будет
Si estas a mi lado fuerte soy
Если ты рядом, я силен
Oh, te voy a enseñar
О, я научу тебя,
Si escucho cerca tu voz
Если услышу твой голос
(Desaparecerá todo el temor)
(Весь страх исчезнет)
Ya no hay miedo de seguir
Больше нет страха продолжать
Siempre juntos hasta el fin
Всегда вместе до конца
Si me das tu corazo-o-o-o-ón
Если ты отдашь мне свое се-е-ердце,
Te voy a enseñar lo que es amor
Я покажу тебе, что такое любовь
Lo que es amor
Что такое любовь





Writer(s): Mario Alberto Bautista Gil, Saak


Attention! Feel free to leave feedback.