Mario Benedetti - Cielo del 69 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mario Benedetti - Cielo del 69




Cielo del 69
Небо 69-го
Cielito, cielo que sí,
Небеса, небеса, да-да,
Cielo del sesenta y nueve,
Небо шестьдесят девятого,
Con el arriba nervioso
С верхами нервными,
Y el abajo que se mueve.
И низами, что движутся.
Que vengan o que no vengan;
Пусть придут или не придут;
Al pueblo nadie lo asfixia.
Народ никто не задушит.
Que acabe la caridad
Пусть кончится милостыня,
Y que empiece la justicia.
И начнётся справедливость.
Que la luna llena brille,
Пусть полная луна светит,
Que acabe la cuenta llena.
Пусть кончится полная чаша.
Que empiece el cuarto menguante
Пусть начнётся убывающая четверть,
Y que mengüe por las buenas.
И пусть убывает по-хорошему.
O por las malas, si no,
Или по-плохому, если нет,
O por las peores también.
Или по-худшему тоже.
El mango vayan soltando,
Ручку сковородки отпускайте,
Ya no existe la sartén.
Сковородки больше нет.
Cielito, cielo que sí,
Небеса, небеса, да-да,
Cielo del sesenta y nueve,
Небо шестьдесят девятого,
Con el arriba nervioso
С верхами нервными,
Y el abajo que se mueve.
И низами, что движутся.
Que vengan o que no vengan,
Пусть придут или не придут,
Sabrán igual la noticia:
Узнают всё равно новость:
Se acabó la caridad
Кончилась милостыня,
Ya va a empezar la justicia.
Уже начнётся справедливость.
Cuando hacen fuego me dicen
Когда они стреляют, мне говорят,
Que están contra de la violencia,
Что они против насилия,
Me dicen cuando dan muerte
Мне говорят, когда убивают,
Que sientan jurisprudencia
Что вершат правосудие.
Cielito, cielo que no,
Небеса, небеса, нет-нет,
Cielito, qué le parece,
Небеса, как вам кажется,
Borrar y empezar de nuevo
Стереть и начать сначала,
Y empezar, pese a quien pese.
И начать, несмотря ни на что.
Mejor se ponen sombrero,
Лучше наденьте шляпу,
Que el aire viene de gloria.
Ведь ветер славы веет.
Si no los despeina el viento,
Если не ветер вас растреплет,
Los va a despeinar la historia.
Вас растреплет история.
Cielito, cielo que sí,
Небеса, небеса, да-да,
Cielo lindo, linda nube,
Небо прекрасное, прекрасное облако,
Con el arriba que baja
С верхами, что спускаются,
Y el abajo que se sube.
И низами, что поднимаются.





Writer(s): Mario Benedetti


Attention! Feel free to leave feedback.