Mario Benedetti - Juego de Villanos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mario Benedetti - Juego de Villanos




La muerte se puso una cara de monstruo
Смерть надела лицо монстра.
Una cara de monstruo horrible
Ужасное лицо монстра
Esperó y esperó detrás de la esquina
Он ждал и ждал за углом.
Salió al fin de la sombra como un trozo de sombra
Он вышел в конце тени, как кусок тени,
Y el niño huyó más rápido que su propio alarido.
И мальчик бежал быстрее собственного крика.
Entonces la muerte se puso otra cara
Тогда смерть стала другим лицом.
Una vieja cara de mendigo
Старое лицо нищего
Esperó y esperó enfrente de la iglesia
Он ждал и ждал перед церковью.
Extendiendo la mano y gimiendo su pena
Протягивая руку и застонав от горя,
Y el niño no supo qué hacer con su piedad.
И мальчик не знал, что делать со своим благочестием.
Entonces la muerte se puso otra cara
Тогда смерть стала другим лицом.
Una cara de mujer hermosa
Красивое женское лицо
Esperó y esperó con los brazos abiertos
Он ждал и ждал с распростертыми объятиями.
Tan maternal tan fiel tan persuasiva
Так по-матерински, так верно, так убедительно,
Que el niño quedó inmóvil de susto o de ternura.
Что ребенок остался неподвижным от испуга или нежности.
Entonces la muerte sacó su última cara
Затем смерть вытащила свое последнее лицо
Una cara de juguete inocente
Невинное игрушечное лицо
Esperó y esperó tranquila en la bohardilla
Он ждал и спокойно ждал в бохардилле.
Tan quieta tan trivial tan seductora
Так тихо, так тривиально, так соблазнительно.
Que el niño le dio cuerda con una sola mano.
Мальчишка протянул ему веревку одной рукой.
Entonces la muerte se animó despacito
Затем смерть оживилась медленно.
Más traidora que nunca y le cortó las venas
Предательнее, чем когда-либо, и перерезал ей вены.
Y le pinchó los ojos y le quitó el aliento
И он закатил глаза, и у него перехватило дыхание.
Y era lo único que podía esperarse
И это было единственное, на что можно было надеяться.
Porque con la muerte no se juega.
Потому что со смертью не играют.
Mario Benedetti, INVENTARIO, Editorial Nueva Imagen, 1979.
Марио Бенедетти, инвентарь, издательство новый образ, 1979.





Writer(s): Mario Benedetti


Attention! Feel free to leave feedback.