Lyrics and translation Mario Benedetti - Tiempo Sin Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiempo Sin Tiempo
Время без времени
Tiempo
sin
tiempo
Время
без
времени
Preciso
tiempo,
necesito
ese
tiempo
Мне
нужно
время,
нужно
то
время,
Que
otros
dejan
abandonado
Которое
другие
оставляют,
Porque
les
sobra
Потому
что
у
них
его
слишком
много,
O
ya
no
saben
qué
hacer
con
él
Или
они
уже
не
знают,
что
с
ним
делать.
En
blanco,
en
rojo
Белое,
красное,
Hasta
en
castaño
oscuro
Даже
тёмно-каштановое,
No
me
importa
el
color
Мне
не
важен
цвет.
Cándido
tiempo
Чистое
время,
Que
yo
no
puedo
abrir
y
cerrar
Которое
я
не
могу
открыть
и
закрыть,
Como
una
puerta
Как
дверь.
Tiempo
para
mirar
un
árbol,
un
farol
Время,
чтобы
посмотреть
на
дерево,
на
фонарь,
Para
andar
por
el
filo
del
descanso
Чтобы
пройтись
по
краю
отдыха,
Para
pensar
qué
bien
hoy
no
es
invierno
Чтобы
подумать,
как
хорошо,
что
сегодня
не
зима,
Para
morir
un
poco
y
nacer
enseguida
Чтобы
немного
умереть
и
сразу
родиться,
Y
para
darme
cuenta
И
чтобы
осознать,
Y
para
darme
cuerda
И
чтобы
завестись.
Preciso
tiempo
el
necesario
Мне
нужно
время,
необходимое,
Para
chapotear
unas
horas
en
la
vida
Чтобы
плескаться
несколько
часов
в
жизни,
Y
para
investigar
por
qué
estoy
triste
И
чтобы
исследовать,
почему
мне
грустно,
Y
acostumbrarme
a
mi
esqueleto
antiguo
И
привыкнуть
к
своему
старому
скелету.
Tiempo
para
esconderme
Время,
чтобы
спрятаться
En
el
canto
de
un
gallo
В
пении
петуха,
Y
para
reaparecer
en
un
relincho
И
чтобы
появиться
вновь
в
лошадином
ржании,
Y
para
estar
al
día
И
чтобы
быть
в
курсе
дня,
Para
estar
a
la
noche
Чтобы
быть
в
курсе
ночи.
Tiempo
sin
recato
y
sin
reloj
Время
без
стеснения
и
без
часов,
Vale
decir
preciso
То
есть,
нужное,
O
sea
necesito
Или
другими
словами,
необходимое,
Digamos,
me
hace
falta
Скажем,
мне
не
хватает
Tiempo
sin
tiempo
Времени
без
времени.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.