Mario Benedetti - Utopías - translation of the lyrics into Russian

Utopías - Mario Benedettitranslation in Russian




Utopías
Утопии
Utopías
Утопии
"Cómo voy a creer", dijo el fulano
"Как я могу поверить", - сказал тот парень,
Que el mundo se quedó sin utopías
Что мир остался без утопий.
Cómo voy a creer que la esperanza es un olvido
Как я могу поверить, что надежда это забвение,
O que el placer una tristeza
Или что удовольствие это печаль.
"Cómo voy a creer", dijo el fulano
"Как я могу поверить", - сказал тот парень,
Que el universo es una ruina, aunque lo sea
Что вселенная это руины, даже если это так.
O que la muerte es el silencio, aunque lo sea
Или что смерть это молчание, даже если это так.
Cómo voy a creer que el horizonte es la frontera
Как я могу поверить, что горизонт это граница,
Que el mar es nadie, que la noche es nada
Что море ничто, что ночь ничто.
"Cómo voy a creer", dijo el fulano
"Как я могу поверить", - сказал тот парень,
Que tu cuerpo, mengana
Что твое тело, дорогая,
No es algo más de lo que palpo
Не более чем то, что я ощущаю.
O que tu amor, ese remoto amor que me destinas
Или что твоя любовь, эта далекая любовь, которую ты мне даришь,
No es el desnudo de tus ojos, la parsimonia de tus manos
Не более чем нагота твоих глаз, неспешность твоих рук.
Cómo voy a creer, mengana austral
Как я могу поверить, южная моя,
Que sos tan solo lo que miro, acaricio o penetro
Что ты всего лишь то, что я вижу, ласкаю или познаю.
"Cómo voy a creer", dijo el fulano
"Как я могу поверить", - сказал тот парень,
Que la útopia ya no existe
Что утопии больше не существует.
Si vos, mengana dulce, osada, eterna
Если ты, милая, смелая, вечная,
Si vos sos mi utopía
Если ты моя утопия.





Writer(s): Mario Benedetti


Attention! Feel free to leave feedback.