Lyrics and translation Mario Bischin - Niezapomniana (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niezapomniana (Radio Edit)
Незабываемая (Радио Версия)
Bo
tylko
ona
ma
to
coś
Ведь
только
у
неё
есть
это
что-то,
Z
tego
jest
dobrze
znana
Чем
она
хорошо
известна.
Chce
być
zawsze
z
nią
Хочу
быть
всегда
с
ней,
Od
nocy
aż
do
rana
С
ночи
до
самого
утра.
Ona
ma
to
coś
У
неё
есть
это
что-то,
Z
tego
jest
dobrze
znana
Чем
она
хорошо
известна.
Chce
być
tylko
z
nią
Хочу
быть
только
с
ней,
Niezapomniana
Незабываемая.
Dawno
me
marzenia
rozwiał
wiatr,
Давно
мои
мечты
развеял
ветер,
Nie
wiem
co
zostało
z
dawnych
lat,
Не
знаю,
что
осталось
с
прошлых
лет.
Ułożyłem
sobie
cały
plan,
Я
составил
себе
целый
план,
Ty
zburzyłaś
go
jak
domek
z
kart.
Ты
разрушила
его,
как
карточный
домик.
Ty
sexi
oj
nanana
Ты
секси,
о
на-на-на,
Zjawiłaś
się
nananana
Ты
появилась,
на-на-на,
Nie
wiem
co
z
tym
fantem
zrobić
mam
Не
знаю,
что
мне
с
этим
делать,
Ty
sexi
oj
nanana
Ты
секси,
о
на-на-на,
Zjawiłaś
się
nananana
Ты
появилась,
на-на-на,
Zamknełaś
do
mnie
świat
Закрыла
для
меня
весь
мир.
Bo
tylko
ona
ma
to
coś
Ведь
только
у
неё
есть
это
что-то,
Z
tego
jest
dobrze
znana
Чем
она
хорошо
известна.
Chce
być
zawsze
z
nią
Хочу
быть
всегда
с
ней,
Od
nocy
aż
do
rana
С
ночи
до
самого
утра.
Ona
ma
to
coś
У
неё
есть
это
что-то,
Z
tego
jest
dobrze
znana
Чем
она
хорошо
известна.
Chce
być
tylko
z
nią
Хочу
быть
только
с
ней,
Niezapomniana
Незабываемая.
Przetańczyłaś
ze
mną
całą
noc
Ты
протанцевала
со
мной
всю
ночь,
Oddałbym
za
Ciebie
każdy
grosz
Я
бы
отдал
за
тебя
все
до
копейки.
Teraz
wiem
że
ja
wyśniłem
Cię
Теперь
я
знаю,
что
ты
мне
приснилась,
Tylko
z
Tobą
chcę
przez
życie
biec
Только
с
тобой
я
хочу
идти
по
жизни.
Ty
sexi
oj
nanana
Ты
секси,
о
на-на-на,
Zjawiłaś
się
nananana
Ты
появилась,
на-на-на,
Nie
wiem
co
z
tym
fantem
zrobić
mam
Не
знаю,
что
мне
с
этим
делать,
Ty
sexi
oj
nanana
Ты
секси,
о
на-на-на,
Zjawiłaś
się
nananana
Ты
появилась,
на-на-на,
Zamknełaś
do
mnie
świat
Закрыла
для
меня
весь
мир.
Bo
tylko
ona
ma
to
coś
Ведь
только
у
неё
есть
это
что-то,
Z
tego
jest
dobrze
znana
Чем
она
хорошо
известна.
Chce
być
zawsze
z
nią
Хочу
быть
всегда
с
ней,
Od
nocy
aż
do
rana
С
ночи
до
самого
утра.
Ona
ma
to
coś
У
неё
есть
это
что-то,
Z
tego
jest
dobrze
znana
Чем
она
хорошо
известна.
Chce
być
tylko
z
nią
Хочу
быть
только
с
ней,
Niezapomniana
Незабываемая.
Teraz
wiem
ze
ja,
Теперь
я
знаю,
что
я,
Chce
z
tobą
zyc
hej
nanana,
Хочу
жить
с
тобой,
эй,
на-на-на,
Juz
wiem
ze
tylko
tu,
Уже
знаю,
что
только
ты,
Ze
spełnisz
wszystkie
moje
piękne
sny.
Исполнишь
все
мои
прекрасные
сны.
Ty
sexi
oj
nanana
Ты
секси,
о
на-на-на,
Zjawiłaś
się
nananana
Ты
появилась,
на-на-на,
Nie
wiem
co
z
tym
fantem
zrobić
mam
Не
знаю,
что
мне
с
этим
делать,
Ty
sexi
oj
nanana
Ты
секси,
о
на-на-на,
Zjawiłaś
się
nananana
Ты
появилась,
на-на-на,
Zamknełaś
do
mnie
świat
Закрыла
для
меня
весь
мир.
Bo
tylko
ona
ma
to
coś
Ведь
только
у
неё
есть
это
что-то,
Z
tego
jest
dobrze
znana
Чем
она
хорошо
известна.
Chce
być
zawsze
z
nią
Хочу
быть
всегда
с
ней,
Od
nocy
aż
do
rana
С
ночи
до
самого
утра.
Ona
ma
to
coś
У
неё
есть
это
что-то,
Z
tego
jest
dobrze
znana
Чем
она
хорошо
известна.
Chce
być
tylko
z
nią
Хочу
быть
только
с
ней,
Niezapomniana
Незабываемая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.