Mario Castelnuovo - Stella Di Sugo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mario Castelnuovo - Stella Di Sugo




Stella Di Sugo
Звезда супа
Piccolo cuore dimenticato
Маленькое сердце забытое
Piccolo cuore caduto in mare
Маленькое сердце упало в море
Piccolo cuore non sai nuotare
Маленькое сердце, ты не умеешь плавать
E non so nuotare nemmeno io...
И я не умею плавать...
Posso lanciarti una ciambellina
Я могу бросить тебе спасательный круг
Se ti ci aggrappi sono dolori
Если ты ухватишься за него, это будет больно
Se ti ci aggrappi ne vieni fuori
Если ты схватишься за него, ты выплывешь
Spero che regga per tutti e due...
Надеюсь, он выдержит нас обоих...
Piccolo cuore quante balene...
Маленькое сердце, сколько китов...
Piccolo cuore ti voglio bene
Маленькое сердце, я люблю тебя
Piccolo cuore... ci pensi mai?...
Маленькое сердце... ты когда-нибудь думаешь об этом?...
Foglie di sugo di pomodoro
Листья томатного соуса
Piccolo cuore, ce l'hai un cerino?...
Маленькое сердце, у тебя есть спичка?...
Piccolo cuore bruciamo tutto
Маленькое сердце, мы сожжем все
Che è troppo poco per me e per te
Что слишком мало для меня и тебя
Piccolo cuore... stammi vicino
Маленькое сердце... будь рядом со мной
Forse stanotte ci sta un cretino
Может быть, сегодня вечером нам встретится идиот
Che s'è intruppato con la fortuna
Который связался с удачей
...spinge e la penna risponderà...
...он подтолкнет, и перо ответит...
Forse domani ci vuole male
Может быть, завтра нам будет плохо
Forse domani ci vuole bene...
Может быть, завтра нас будут любить...
Forse domani ci fregherà...
Может быть, завтра нас обманут...
E quante stelle di sugo
И сколько звезд из соуса
E quanti pochi capelli
И как мало волос
Ai lati dell'autostrada
На обочинах шоссе
Eppure bastano quelli a garantirci
И все же их достаточно, чтобы гарантировать нам
La notte, e a favorirci la crescita...
Ночь и способствовать нашему росту...
Rio de Janeiro è lontana
Рио-де-Жанейро далеко
E sarà pure un errore...
И это может быть ошибкой...
...ma ci pensi di notte
...но ты думаешь об этом ночью
A quanti passi di danza
О том, сколько танцевальных шагов
Prima di essere certi
Прежде чем быть уверенным
Che le scale non scappino...
Что лестницы не сбегут...
...e il portone sia l'unico...
...а входная дверь будет единственной...
Piccolo cuore non è stagione
Маленькое сердце, это не время
Per ammalarsi di pace e bene
Чтобы заболеть миром и добром
Piccolo cuore la gente sviene
Маленькое сердце, люди падают в обморок
Fuori fa caldo e non si esce più...
На улице жарко, и никто не выходит...
Chi se ne è accorto s'è rintanato
Кто это заметил, заперся дома
Ma s'è depresso direi ugualmente
Но все равно впал в депрессию
Chiama furioso quel bar di fronte
Яростно звонит в бар напротив
Compra un gelato e non pensa più
Покупает мороженое и больше ни о чем не думает
Piccolo cuore se vuoi il gelato
Маленькое сердце, если ты хочешь мороженого
Scendi le scale che è già pagato...
Спускайся по лестнице, оно уже оплачено...
Ma quel barista non sale più...
Но тот бармен больше не поднимается...
E all'improvviso la strada
И вдруг на дороге
Ha il temporale più bello
Начинается самая прекрасная гроза
E i tetti sono il sudore
И крыши - это пот
Il cielo è un grosso ventaglio
Небо - это большой веер
E suggerisce la notte
И предвещает ночь
E favorisce la musica...
И способствует музыке...
E scegli il lampo migliore
И выбери лучшую молнию
E fallo entrare nel cuore
И заставь ее проникнуть в сердце
In questo cuore di rame
В это медное сердце
E in questa notte crudele
И в эту жестокую ночь
Può succedere tutto
Может произойти все
E può succedere subito...
И может случиться сразу...
E quante stelle di sugo
И сколько звезд из соуса
E quanti pochi capelli
И как мало волос
Ai lati dell'autostrada,
На обочинах шоссе,
Eppure bastano quelli
И все же их достаточно
A garantirci la notte
Чтобы гарантировать нам ночь
E a favorirci la crescita...
И способствовать нашему росту...
Rio de Janeiro è lontana
Рио-де-Жанейро далеко
E sarà pure un errore
И это может быть ошибкой
Ma ci pensi di notte
Но ты думаешь об этом ночью
A quanti passi di danza
О том, сколько танцевальных шагов
Prima di essere certi
Прежде чем быть уверенным
Che le scale non scappino...
Что лестницы не сбегут...
...e il portone sia l'unico...
...а входная дверь будет единственной...
Tu come me se ci guardi bene
Ты, как и я, если посмотреть на тебя внимательно
Dentro ci hai un cuore di casellante
Внутри ты носишь сердце сторожа
Tutto da solo sull'autostrada
Совсем один на шоссе
E la nottata non passa mai...
И ночь никогда не кончается...
Tu come me se ci guardi ancora
Ты, как и я, если посмотреть на тебя еще раз
Dietro a quell'aria di primavera
За этой оболочкой весны
Scopriti gli occhi di un arrotino
Открой глаза точильщика
Loro lo sanno che tempo fa...
Они знают, какая погода...
Seguili e compra un cappotto bello
Следуй за ними и купи красивое пальто
Piccolo cuore ti sta a pennello...
Маленькое сердце, оно тебе подойдет...
...piccolo cuore... ci pensi mai?...
...маленькое сердце... ты когда-нибудь думаешь об этом?...





Writer(s): Mario Castelnuovo


Attention! Feel free to leave feedback.