Mario Diaz - El Mundo Al Revés - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mario Diaz - El Mundo Al Revés




El Mundo Al Revés
Мир Наизнанку
Hay enfermedad que hace que la mente vuele sin ningún control
Есть болезнь, что позволяет разуму парить без всякого контроля
Hay enfermedad que hace que la gente pierda la razón
Есть болезнь, что заставляет людей терять рассудок
Hay enfermedad que a ti la gente no te comprende y se esconde alejando el corazón
Есть болезнь, при которой люди тебя не понимают и прячутся, отдаляя свои сердца
No hay enfermedad que duela tanto como el que te niega amor
Нет болезни, что ранит сильнее, чем отказ в любви
Su voz se fue poco a poco apagando, canción que poco a poco se hizo llanto
Твой голос постепенно угасал, песня мало-помалу превращалась в плач
Una manera de vivir temiéndole a la vida
Способ жить в страхе перед жизнью
Una manera de morir de miedo en cada esquina un secreto que guardar
Способ умереть от страха, на каждом углу секрет, который нужно хранить
Ve lo que quiere ver y no entiende que su gente quiere ayudarlo
Видишь то, что хочешь видеть, и не понимаешь, что твои близкие хотят помочь тебе
Ve el mundo al revés y pierde la fe en su futuro y su pasado
Видишь мир наизнанку и теряешь веру в свое будущее и прошлое
Ve lo que quiere ver y no entiende que su gente quiere ayudarlo
Видишь то, что хочешь видеть, и не понимаешь, что твои близкие хотят помочь тебе
Ve el mundo al revés y pierde la fe en su futuro y su pasado
Видишь мир наизнанку и теряешь веру в свое будущее и прошлое
Un lago en un recuerdo y un intento por supuesto fuera de lugar
Озеро в воспоминаниях и попытка, конечно же, неуместная
Un cuadro en el tiempo de un secreto que no se puede borrar
Картина во времени, секрет, который невозможно стереть
Un reloj de arena que gotea y desespera al que no tiene tiempo pa perder y se va
Песочные часы, которые капают и отчаивают того, у кого нет времени терять, и он уходит
Una vez lo vi volar tan alto que no supo regresar
Однажды я видел, как ты взлетела так высоко, что не смогла вернуться
Una manera de vivir temiéndole a la vida
Способ жить в страхе перед жизнью
Una manera de morir de miedo en cada esquina un secreto que guardar
Способ умереть от страха, на каждом углу секрет, который нужно хранить
Ve lo que quiere ver y no entiende que su gente quiere ayudarlo
Видишь то, что хочешь видеть, и не понимаешь, что твои близкие хотят помочь тебе
Ve el mundo al revés y pierde la fe en su futuro y su pasado
Видишь мир наизнанку и теряешь веру в свое будущее и прошлое
Ve lo que quiere ver y no entiende que su gente quiere ayudarlo
Видишь то, что хочешь видеть, и не понимаешь, что твои близкие хотят помочь тебе
Ve el mundo al revés y pierde la fe en su futuro y su pasado
Видишь мир наизнанку и теряешь веру в свое будущее и прошлое
Oh oh oh pura imaginación oh oh oh
О-о-о, сплошные фантазии, о-о-о
Oh oh oh no me llores mas
О-о-о, не плачь больше
Si lloras tu lloraré, no llores mas si no yo lloraré también
Если ты плачешь, я буду плакать, не плачь больше, иначе я тоже буду плакать
Si lloras tu lloraré, no llores mas si no si no si no
Если ты плачешь, я буду плакать, не плачь больше, иначе, иначе, иначе
Si lloras tu lloraré, si no yo lloraré también yo lloraré
Если ты плачешь, я буду плакать, иначе я тоже буду плакать, я буду плакать
Si lloras tu lloraré, si no yo lloraré también yo lloraré
Если ты плачешь, я буду плакать, иначе я тоже буду плакать, я буду плакать
Si lloras tu lloraré, no me llores mas mujer si no también también también también también yo lloraré
Если ты плачешь, я буду плакать, не плачь больше, женщина, иначе тоже, тоже, тоже, тоже, тоже я буду плакать
Si no yo lloraré, también yo lloraré
Иначе я буду плакать, тоже я буду плакать
Si lloras tu lloraré, no no no no no no no no
Если ты плачешь, я буду плакать, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Si lloras tu lloraré, porque todo eso es pura imaginación
Если ты плачешь, я буду плакать, потому что все это сплошные фантазии
Si lloras tu lloraré
Если ты плачешь, я буду плакать





Writer(s): Mario Diaz Hurtado


Attention! Feel free to leave feedback.