Mario El Cachorro Delgado - El Arbol (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mario El Cachorro Delgado - El Arbol (En Vivo)




El Arbol (En Vivo)
Дерево (Живое выступление)
A veces me pongo a pensar
Иногда я задаюсь вопросом
Mayormente andando pedo
В основном пьяным
Si habrá valido la pena llevar la vida que llevo
Стоило ли жить той жизнью, которой я живу
Vivo entre lujo y riqueza pero no estan los que quiero
Я живу в роскоши и богатстве, но тех, кого я люблю, рядом нет
Mi nieto ya se me fue su padre sigue cautivo
Моего внука уже нет, его отец все еще в плену
Mi hermano gran compañero
Мой брат, отличный товарищ
También se encuentra en presidio
Также находится в тюрьме
Y al resto de mis retoños Muy pocas veces los miro
А остальных моих отпрысков я вижу очень редко
62 ya cumplidos pero aun me siento fuerte
62 года позади, но я все еще чувствую себя сильным
A veces siento quebrarme cuando recuerdo al ausente
Иногда я чувствую, как ломаюсь, когда вспоминаю отсутствующих
Pero si no llora el niño como va llorar el jefe
Но если не плачет ребенок, как будет плакать босс
Hay quienes piensan que la riqueza es la felicidad
Есть те, кто думает, что богатство - это счастье
Y la gloria la vida
А слава - жизнь
"TU RIQUEZA ES TU FAMILIA Y TU GLORIA SU AMOR"
"ТВОЕ БОГАТСТВО - ЭТО ТВОЯ СЕМЬЯ, А ТВОЯ СЛАВА - ИХ ЛЮБОВЬ"
Bernardo Alonso y Ramón gracias por seguir conmigo
Бернардо Алонсо и Рамон, спасибо, что вы со мной
Habido buenas y malas y aun seguimos unidos
Были хорошие и плохие времена, но мы все еще вместе
Compa peña no se sienta sabe que nunca lo olvido
Компа Пенья, не волнуйся, ты знаешь, что я никогда тебя не забуду
El dinero da poder pero no compra una vida
Деньги дают власть, но не покупают жизнь
Si no yo ya abria comprado la de aquel que se fue un dia
Иначе я бы уже купил жизнь того, кто однажды ушел
Pa hacerle un regalo a mi hijo
Чтобы сделать подарок моему сыну
Seria su eterna alegria
Это была бы его вечная радость
El árbol sigue de pie sus ramas le dan la vida
Дерево все еще стоит, его ветви дают ему жизнь
No se quebrara el viejón
Старичок не сломается
Hace falta todavia
Он еще нужен
No se preocupe compadre
Не беспокойтесь, приятель
Que este hombre NO SE RETIRA
Потому что этот человек НЕ УХОДИТ на пенсию





Writer(s): Mario Delgado


Attention! Feel free to leave feedback.