Mario El Cachorro Delgado - El Coyote - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mario El Cachorro Delgado - El Coyote




El Coyote
Койот
Me llevaron amarrado, así lo ordenó el señor
Меня связанного увели, так приказал господин,
En C.U. me levantaron, impresionante el convoy
В университетском городке подняли, внушительный конвой.
En el camino, uno de ellos, en voz baja comentó
В дороге один из них тихонько прокомментировал:
Este ya huele a difunto, no vuelve ni porfavor...
Этот уже пахнет покойником, не вернется, даже не проси...
En mi ser no había malicia, solamente confusión
В моём существе не было злобы, лишь смятение.
Nunca he sido traficante, ser coyote es mi pasión
Никогда не был наркоторговцем, быть койотом моя страсть.
Compro, vendo, cambio carros y tengo a consignación
Покупаю, продаю, меняю машины и беру на комиссию.
Mi negocio es conocido, está en la revolución...
Мой бизнес известен, он находится на Революции...
De CULIACÁN, los aispuro, fue lo último que miré
Из КУЛЬЯКАНА, клянусь, было последнее, что я увидел,
Porque luego me vendaron y ya a oscuras me quedé
Потому что потом меня завязали, и я остался в темноте.
Vuelta, vuelta y de subida, más de siete horas conté
Вверх, вниз и снова вверх, больше семи часов я считал,
3 patas tenía en mi pecho y 2 cañones en la sien...
Три ноги на моей груди и два ствола у виска...
Si pasé por la lomita, el santuario catedral
Если я проезжал мимо холма, святилища, собора,
De igual forma fue la misma, no me pude persignar
Всё равно было то же самое, я не мог перекреститься.
Me acordaba de mis hijos, de mi esposa y de mi amá
Я вспоминал о своих детях, о своей жене и о своей маме,
Pero nunca les di el gusto de que me vieran llorar...
Но я никогда не дал им повода увидеть мои слезы...
Por fin llegamos al punto, me llevan a presentar
Наконец мы добрались до места, меня ведут представлять.
Toditito acalambrado, difícil se me hacía andar
Весь затекший, мне было трудно ходить.
Un señor con voz sierreña, pero fino pa tratar
Господин с сиеррским голосом, но вежливый в общении,
Pidió que me desataran y me llevaran pa allá...
Попросил, чтобы меня развязали и отвели туда...
Me preguntó muy sereno, chavalón, cómo le va
Он спросил меня очень спокойно: "Парень, как дела?"
Yo le dije, más o menos, la voz no me dio pa más
Я ответил: "Более-менее", больше у меня не было голоса.
Voy hacerle una pregunta, dijo el hombre, una nomás
задам тебе один вопрос", - сказал мужчина, - "только один."
Dígame pa quién trabaja, no lo ubicamos acá...
"Скажи мне, на кого ты работаешь, мы тебя здесь не знаем..."
Ya por dónde va amigo, pero hay equivocación
Я уже знаю, к чему вы клоните, друг, но здесь ошибка.
Mi negocio es exitoso, pero es derecho, señor
Мой бизнес успешен, но он честный, господин.
He sido hasta panadero, la mafia no se me dio
Я был даже пекарем, мафия мне не далась.
Gracias a 2 datsun viejos, ahora soy lo que soy...
Благодаря двум старым Датсунам, я стал тем, кто я есть...
Sus palabras son sinceras, yo venteo la falsedad
Ваши слова искренни, я чую фальшь.
Puede quitarse la venda y discúlpeme en verdad
Можете снять повязку, и простите меня, правда.
Lo miré, era chaparrito y empecé a tartamudear
Я посмотрел на него, он был невысокого роста, и я начал заикаться.
Le dije, soy el coyote y él me dijo, soy guzmán
Я сказал: койот", а он сказал: Гусман".






Attention! Feel free to leave feedback.