Lyrics and translation Mario El Cachorro Delgado - Mirada Ausente
Mirada Ausente
Отсутствующий взгляд
Yo
te
quiero
tanto
Я
так
сильно
тебя
люблю
Que
necesito
odiarte
Что
мне
нужно
тебя
возненавидеть
Para
poder
sacarte
de
mi
pecho
Чтобы
вырвать
тебя
из
моего
сердца
Aquel
cariño
grande
Та
большая
любовь
Que
fuera
nuestro
cielo
Что
была
нашим
раем
Ya
se
volvio
molestia
Теперь
стала
досадой
Y
en
tus
ojos
bonitos
И
в
твоих
красивых
глазах
Y
en
tu
mirada
ausente
И
в
твоем
отсутствующем
взгляде
Ya
no
esta
mi
presencia
Больше
нет
моего
присутствия
Tu
sabes
bién
de
mi
alma
Ты
хорошо
знаешь
мою
душу
Que
el
cariño
es
entrega
Что
любовь
- это
самоотдача
La
entrega
de
dos
seres
Самоотдача
двух
существ
Cuando
se
condiciona
Когда
она
становится
обусловленной
Se
vuelve
conveniencia
Она
превращается
в
удобство
Si
otros
labios
borraron
Если
другие
губы
стерли
Las
huellas
de
mis
besos
Следы
моих
поцелуев
Y
tus
falsas
promesas
И
твои
ложные
обещания
Para
que
seas
feliz
Чтобы
ты
была
счастлива
Con
tu
nuevo
cariño
С
твоей
новой
любовью
Te
regalo
mi
ausencia
Я
дарю
тебе
свое
отсутствие
Olvido
ven
a
mi
Забвение
приди
ко
мне
Acompaña
mi
canto
Сопровождай
мою
песню
En
mi
triste
guitarra
В
моей
печальной
гитаре
Ya
no
me
besa
el
viento
Больше
не
целует
меня
ветер
Con
sus
dulces
cadicias
Своим
нежным
ласками
Ya
voy
rumbo
a
la
nada
Я
уже
направляюсь
в
никуда
Tu
sabes
bién
de
mi
alma
Ты
хорошо
знаешь
мою
душу
Que
el
cariño
es
entrega
Что
любовь
- это
самоотдача
La
entrega
de
dos
seres
Самоотдача
двух
существ
Cuando
se
condiciona
Когда
она
становится
обусловленной
Se
vuelve
conveniencia
Она
превращается
в
удобство
Si
otros
labios
borraron
Если
другие
губы
стерли
Las
huellas
de
mis
besos
Следы
моих
поцелуев
Y
tus
falsas
promesas
И
твои
ложные
обещания
Para
que
seas
feliz
Чтобы
ты
была
счастлива
Con
tu
nuevo
cariño
С
твоей
новой
любовью
Te
regalo
mi
ausencia
Я
дарю
тебе
свое
отсутствие
Olvido
ven
a
mi
Забвение
приди
ко
мне
Acompaña
mi
canto
Сопровождай
мою
песню
En
mi
triste
guitarra
В
моей
печальной
гитаре
Ya
no
me
besa
el
viento
Больше
не
целует
меня
ветер
Con
sus
dulces
cadicias
Своим
нежным
ласками
Ya
voy
rumbo
a
la
nada
Я
уже
направляюсь
в
никуда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulino Vargas
Album
La Milpa
date of release
20-02-2015
Attention! Feel free to leave feedback.