Lyrics and translation Mario "El Cachorro" Delgado feat. Los Cuates de Sinaloa - El R8
Atrás
quedo
mi
ranchito
Позади
остался
мой
ранчо
Con
casas
de
adobe
y
paredes
de
piedra
С
глиняными
домишками
и
каменной
стеной
Mi
madre
al
pie
de
la
hornilla
Мама
у
печи
Todabia
recuerdo
aquel
olor
a
leña
Припоминаю
аромат
дров
Mi
padre
Todo
un
ranchero
Папа
– настоящий
ранчеро
Hombre
hecho
y
derecho
chapado
a
la
antigua
Цельный
и
прямой,
старомодный
Que
aunque
me
dio
mis
azotes
Хоть
и
стегал
меня
Me
enseño
el
respeto
y
ser
hombre
en
la
vida
Учил
уважению
и
быть
мужчиной
в
жизни
Como
recuerdo
esa
milpa
Я
с
тоской
вспоминаю
поле
Que
aunque
no
dejaba
cuidaba
con
gusto
За
которым
я
присматривал
с
охотой
No
hay
otra
cosa
mas
linda
Нет
зрелища
прекраснее
Que
ver
cuando
estaba
jiloteando
el
surco
Борозды,
спеющие
початками
Cambiamos
los
elotitos
Мы
променяли
початки
Por
una
ramita
que
era
mas
negocio
На
ветку
приносящую
больше
прибыли
La
astucia
del
compadrito
Сообразительность
приятеля
Lo
llevo
hasta
arriba
y
me
nombro
su
socio
Принесла
ему
вершину
и
назначила
меня
его
партнером
Esas
peleas
de
gallos
Эти
петушиные
бои
Me
gustan
me
ponen
la
sangre
caliente
Мне
нравятся,
будоражат
кровь
Me
encanta
la
adrenalina
Адреналин
играет
Y
mirar
como
mueren
peleando
de
frente
И
я
наблюдаю,
как
они
погибают,
сражаясь
лицом
к
лицу
Pa
mi
equipo
el
r8
О
моем
экипаже,
R8
El
niño
nomas
pa
la
gente
que
estimo
Мальчик,
только
для
уважаемых
мною
Siempre
navego
consiente
Я
всегда
начеку
Alerta
y
pendiente
al
cuidado
del
primo
Слежу
за
кузеном
и
забочусь
о
нем
Por
el
rancho
de
la
fruta
По
фруктовому
саду
Y
tambien
por
la
orilla
me
miran
seguido
И
вдоль
берега
меня
часто
видят
Al
vino
no
le
hago
aprecio
Вином
не
увлекаюсь
Mas
nunca
desprecio
un
trago
al
amigo
Но
от
чарки
с
другом
не
отказываюсь
Va
a
terminar
el
corrido
Басня
подходит
к
концу
Por
hoy
me
despido
el
deber
me
llama
Я
откланяюсь,
долг
зовет
Ya
se
enfiesto
mi
compadre
Мой
приятель
разгулялся
Y
a
ese
no
lo
acuestan
en
una
semana
И
его
не
уложить
целую
неделю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Delgado
Attention! Feel free to leave feedback.