Lyrics and translation Mario Frangoulis - Caruso
Qui
dove
il
mare
luccica
e
tira
forte
il
vento
Здесь,
где
море
блестит
и
дует
сильный
ветер
Su
una
vecchia
terrazza
davanti
al
golfo
di
Surriento
На
старой
террасе
перед
Соррентийским
заливом
Un
uomo
abbraccia
una
ragazza
dopo
che
aveva
pianto
Мужчина
обнимает
девушку,
которая
только
что
плакала
Poi
si
schiarisce
la
voce
e
ricomincia
il
canto
Затем
прочищает
горло
и
начинает
петь
Te
voglio
bene
assaie
ma
tanto
bene
sai
Я
очень
тебя
люблю,
знаешь
É
una
catena
ormai
che
scioglie
il
sangue
dint'e
vene
sai
Это
цепь,
которая
теперь
растопит
кровь
в
твоих
венах
Vide
le
luci
in
mezzo
al
mare
pensó
alle
notti
lá
in
America
Он
увидел
огни
в
море
и
вспомнил
ночи
в
Америке
Ma
erano
solo
le
lampare
e
la
bianca
scia
di
un'elica
Но
это
были
всего
лишь
огни
и
белый
след
пропеллера
Sentí
il
dolore
nella
musica
si
alzó
dal
pianoforte
Он
почувствовал
боль
в
музыке
и
встал
из-за
пианино
Ma
quando
vide
la
luna
uscire
da
un
nuvola
Но
когда
он
увидел
луну,
выходящую
из-за
облака
Gli
sembró
piú
dolce
anche
la
morte
Ему
показалось,
что
даже
смерть
стала
слаще
Guardó
negli
occhi
la
ragazza
quegli
occhi
verdi
come
il
mare
Он
посмотрел
в
глаза
девушке,
глаза
ее
были
зелеными,
как
море
Poi
all'improvviso
uscí
una
lacrima
e
lui
credette
di
affogare
Потом
внезапно
появилась
слеза,
и
он
подумал,
что
тонет
Te
voglio
bene
assaie
ma
tanto
tanto
bene
sai
Я
очень
тебя
люблю,
знаешь
É
una
catena
ormai
che
scioglie
il
sangue
dint'e
vene
sai
Это
цепь,
которая
теперь
растопит
кровь
в
твоих
венах
Te
voglio
bene
assaie
ma
tanto
tanto
bene
sai
Я
очень
тебя
люблю,
знаешь
É
una
catena
ormai
che
scioglie
il
sangue
dint'e
vene
sai
Это
цепь,
которая
теперь
растопит
кровь
в
твоих
венах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucio Dalla
Attention! Feel free to leave feedback.