Mario Frangoulis - Dromoi T'Ouranou - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mario Frangoulis - Dromoi T'Ouranou




Αν είχε ο άνθρωπος φτερά
Если бы у человека были крылья
θα έφτανε ο νους του μακριά
исчезнет ли его разум
κι η ζωή του παραπέρα.
и его жизнь за ее пределами.
Μα θα ′ταν πάλι κυνηγός
Но он снова станет охотником.
ο χρόνος ο προστακτικός
время - императив
και θάλασσα η μέρα.
и море весь день.
Κι ώσπου να φτάσει στα βουνά
И пока он не достигнет гор
με τα φτερά του τ' ανοιχτά
с распростертыми крыльями
θα κουραζόταν μόνος.
он устанет в одиночестве.
Θα ′θελε πάλι η καρδιά
Захочет ли сердце снова
να 'χει μαζί της συντροφιά
чтобы составить ей компанию
να 'ναι ελαφρύς ο δρόμος.
пусть дорога будет легкой.
Ρ Πέρασε πάνω απ′ τα βουνά
R пролетел над горами
με τα φτερά του τ′ ανοιχτά
с распростертыми крыльями
και χάθηκε σαν βέλος.
и он исчез, как стрела.
Κι όπως ησύχαζε η βροχή
И когда дождь утих,
πάλι του κύκλου του η αρχή
снова из его цикла начало
γεννιόταν απ' το τέλος.
она родилась с самого конца.
Αν είχε ο άνθρωπος φτερά
Если бы у человека были крылья
θα ′ταν ο κόσμος του ψηλά
будет ли его мир высоким
τα μάτια θα γιορτάζαν.
глаза будут пировать.
Μα πάλι οι δρόμοι του ουρανού
Но снова улицы рая
γραμμές στο μέσα του χεριού
линии в середине руки
τα σύνορα θ' αλλάζαν.
граница изменится.





Writer(s): Paraskevas Karasoulos, Thodoris Oikonomou


Attention! Feel free to leave feedback.