Lyrics and translation Mario Frangoulis - La fine di un addio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La fine di un addio
Конец прощания
Che
ora
è,
è
fuori
deserto
Который
час?
Вокруг
пустынно,
Buio
pesto
Dentro
di
me
Мрачно
внутри
меня.
La
mano
mia
segue
invano
Моя
рука
напрасно
следует
La
memoria
di
un
Addio
За
воспоминанием
о
прощании.
Freddo
d′inverno,
scoppio
d'estate
Зимний
холод,
летний
зной,
Sei
Dove,
stai
estafa
chi
Где
ты,
с
кем
ты
сейчас?
Mi
svanisci
través
Ты
исчезаешь
от
меня,
Potrei
spostare
montagna
Una
Я
мог
бы
сдвинуть
гору,
Prosciugare
il
mare
e
ancor
di
più
Высушить
море
и
даже
больше,
La
luna
rapirei,
il
sole
ti
Darei
Луну
украл
бы,
солнце
тебе
подарил,
Se
ci
fosse
ormai
Una
fino
Un
Addio
questi
Если
бы
можно
было
положить
конец
этому
прощанию.
Perché
Ma
quelle
Promesse
Но
почему
эти
обещания?..
Ho
peccato
d′ingenuità
Я
согрешил
наивностью.
Quanto
masculino
ci
si
sente
Как
мужественно
себя
чувствуешь,
Quanto
il
sogno
lo
porti
través
Когда
мечта
ведет
тебя.
Solo
di
giorno,
piango
la
notte
Только
днем,
плачу
ночью,
Ma
perché
tenevai
sempre
a
través
da
me
Но
почему
ты
всегда
держалась
вдали
от
меня?
Potrei
spostare
montagna
Una
Я
мог
бы
сдвинуть
гору,
Prosciugare
il
mare
e
ancor
di
più
Высушить
море
и
даже
больше,
La
luna
rapirei,
il
sole
ti
Darei
Луну
украл
бы,
солнце
тебе
подарил,
Se
ci
fosse
ormai
Una
fino
Un
Addio
questi
Если
бы
можно
было
положить
конец
этому
прощанию.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Marinangeli, Robert Habolin, Phillippe Anquetil, Cliff Masterson
Attention! Feel free to leave feedback.