Lyrics and translation Mario Guerrero - Me Enamoré de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Enamoré de Ti
Я влюбился в тебя
Por
la
noche
ruego
al
cielo
Ночью
я
молюсь
небесам,
Que
el
dinero
no
se
me
suba
al
cerebro
Чтобы
деньги
не
вскружили
мне
голову.
Sé
que
ahora
estoy
en
boca
Знаю,
сейчас
обо
мне
много
говорят,
Porque
creen
que
he
cambiado
Потому
что
думают,
что
я
изменился,
Porque
llevo
nueva
ropa
Потому
что
ношу
новую
одежду.
Siempre
quise
un
auto
nuevo
Я
всегда
хотел
новую
машину,
Una
casa
grande
para
todos
mis
sueños
Большой
дом
для
всех
моих
мечтаний,
Un
jardín
para
perderme
Сад,
чтобы
потеряться
En
el
perfume
de
las
rosas
В
аромате
роз
Y
en
el
aroma
de
tu
cuerpo
И
в
аромате
твоего
тела.
No
esperaba
en
la
ciudad
Я
не
ожидал
встретить
в
городе
Un
ángel
como
tú
Ангела,
подобного
тебе,
Que
viniera
a
rescatarme
Который
пришел
бы
спасти
меня,
Que
llegara
para
amarme
Который
пришел
бы,
чтобы
любить
меня.
Me
enamoré
de
ti
Я
влюбился
в
тебя,
De
tus
ojos
que
son
igual
que
un
par
de
estrellas
В
твои
глаза,
которые
подобны
паре
звезд,
De
tu
risa
que
termina
con
mis
penas
В
твой
смех,
который
прекращает
мои
страдания,
Y
de
tu
boca
que
me
sabe
a
fruta
fresa
И
в
твои
губы,
которые
на
вкус
как
клубника.
Me
enamoré
de
ti
Я
влюбился
в
тебя,
Y
ahora
muero
si
te
alejas
de
mi
lado
И
теперь
я
умру,
если
ты
уйдешь
от
меня.
No
es
tan
bueno
cuando
vamos
de
la
mano
Так
хорошо,
когда
мы
идем
рука
об
руку.
No
imagino
mis
días
de
vida,
sin
ti
Не
представляю
свою
жизнь
без
тебя.
Déjame
escribir
en
tu
piel
Позволь
мне
написать
на
твоей
коже,
Lo
que
en
realidad
tú
provocas
Что
ты
на
самом
деле
вызываешь
во
мне.
Déjame
arrancar
de
tu
boca
Позволь
мне
сорвать
с
твоих
губ
Tus
besos
que
saben
a
miel
Твои
поцелуи,
которые
сладки,
как
мед.
Déjame
llevarte
en
mi
barco
Позволь
мне
взять
тебя
на
свой
корабль,
Contigo,
yo
estar
navegando
С
тобой
я
буду
плавать
вечно.
Esto
es
para
siempre
Это
навсегда.
No
esperaba
en
la
ciudad
Я
не
ожидал
встретить
в
городе
Un
ángel
como
tú
Ангела,
подобного
тебе,
Que
viniera
a
rescatarme
Который
пришел
бы
спасти
меня,
Que
llegara
para
amarme
Который
пришел
бы,
чтобы
любить
меня.
Me
enamoré
de
ti
Я
влюбился
в
тебя,
De
tus
ojos
que
son
igual
a
un
par
de
estrellas
В
твои
глаза,
которые
подобны
паре
звезд,
De
tu
risa
que
termina
con
mis
penas
В
твой
смех,
который
прекращает
мои
страдания,
Y
de
tu
boca
que
me
sabe
a
fruta
fresca
И
в
твои
губы,
которые
на
вкус
как
свежий
фрукт.
Me
enamoré
de
ti
Я
влюбился
в
тебя,
Y
ahora
muero
si
te
alejas
de
mi
lado
И
теперь
я
умру,
если
ты
уйдешь
от
меня.
No
es
tan
bueno
cuando
vamos
de
la
mano
Так
хорошо,
когда
мы
идем
рука
об
руку.
No
imagino
mis
días
de
vida
Не
представляю
свою
жизнь...
Me
enamoré
de
ti
Я
влюбился
в
тебя,
De
tus
ojos
que
son
igual
a
un
par
de
estrellas
В
твои
глаза,
которые
подобны
паре
звезд,
De
tu
risa
que
termina
con
mis
penas
В
твой
смех,
который
прекращает
мои
страдания,
Y
de
tu
boca
que
me
sabe
a
fruta
fresca
И
в
твои
губы,
которые
на
вкус
как
свежий
фрукт.
Me
enamoré
de
ti
Я
влюбился
в
тебя,
Y
ahora
muero
si
te
alejas
de
mi
lado
И
теперь
я
умру,
если
ты
уйдешь
от
меня.
No
es
tan
bueno
cuando
vamos
de
la
mano
Так
хорошо,
когда
мы
идем
рука
об
руку.
No
imagino
mis
días
de
vida,
sin
ti
Не
представляю
свою
жизнь
без
тебя.
Me
enamoré
de
ti
Я
влюбился
в
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.