Lyrics and translation Mario Guerrero - Mi Verdadero Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Verdadero Amor
Моя настоящая любовь
No
es
por
nobleza
ni
bondad
Не
из-за
благородства
или
доброты
Qué
estoy
contigo
Я
с
тобой
Ni
solamente
porque
calmas
mis
deseos
И
не
только
потому,
что
ты
утоляешь
мои
желания
Tal
vez
te
cueste
creer
lo
que
te
digo
Тебе,
возможно,
будет
трудно
поверить
в
то,
что
я
говорю
Pero
tú
eres
la
mujer
de
mis
sueños
Но
ты
- женщина
моей
мечты
Y
no
me
importa
lo
que
hiciste
en
el
pasado
И
мне
все
равно,
что
ты
делала
в
прошлом
Qué
nos
amamos,
es
lo
único
que
cuenta
Что
мы
любим
друг
друга,
вот
что
главное
Después
de
todo
quién
no
se
ha
equivocado
В
конце
концов,
кто
не
ошибался
Y
hay
cosas
peores
que
ser
madre
soltera
И
есть
вещи
похуже,
чем
быть
матерью-одиночкой
Amor,
mi
verdadero
amor
Любовь
моя,
моя
настоящая
любовь
Te
amo
exactamente
como
eres
Я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть
Simplemente
con
lo
puesto
Просто
такой,
как
ты
есть
Con
virtudes
y
defectos
С
достоинствами
и
недостатками
Y
quién
me
iba
a
decir
si
debo
o
no
И
кто
мне
скажет,
должен
я
или
нет
Amor
mi
verdadero
amor
Любовь
моя,
моя
настоящая
любовь
Lo
mío
es
más
profundo
que
el
deseo
Мое
чувство
глубже,
чем
желание
Tú
me
llenas
por
completo
Ты
наполняешь
меня
полностью
Y
de
lo
poco
que
tengo
И
из
того
немногого,
что
у
меня
есть
Tú
eres
simplemente
lo
mejor
Ты
- просто
лучшее
Nada
me
puede
hacer
dudar
de
lo
que
siento
Ничто
не
заставит
меня
усомниться
в
своих
чувствах
Ni
otras
mujeres
ni
lo
qué
la
gente
diga
Ни
другие
женщины,
ни
то,
что
говорят
люди
Yo
soy
tan
tuyo
y
sólo
a
ti
te
pertenezco
Я
весь
твой,
и
только
тебе
я
принадлежу
Y
para
mí
tú
eres
el
centro
de
mi
vida
И
для
меня
ты
- центр
моей
жизни
Y
no
me
importa
lo
que
hiciste
en
el
pasado
И
мне
все
равно,
что
ты
делала
в
прошлом
Qué
nos
amamos,
es
lo
único
que
cuenta
Что
мы
любим
друг
друга,
вот
что
главное
Después
de
todo
quién
no
se
ha
equivocado
В
конце
концов,
кто
не
ошибался
Y
hay
cosas
peores
que
ser
madre
soltera
И
есть
вещи
похуже,
чем
быть
матерью-одиночкой
Amor
mi
verdadero
amor
Любовь
моя,
моя
настоящая
любовь
Te
amo
exactamente
cómo
eres
Я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть
Simplemente
con
lo
puesto
Просто
такой,
как
ты
есть
Con
virtudes
y
defectos
С
достоинствами
и
недостатками
Y
quién
me
iba
a
decir
si
debo
o
no
И
кто
мне
скажет,
должен
я
или
нет
Amor
mi
verdadero
amor
Любовь
моя,
моя
настоящая
любовь
Lo
mío
es
más
profundo
que
el
deseo
Мое
чувство
глубже,
чем
желание
Tú
me
llenas
por
completo
Ты
наполняешь
меня
полностью
Y
de
lo
poco
que
tengo
И
из
того
немногого,
что
у
меня
есть
Tú
eres
simplemente,
lo
mejor
Ты
- просто
лучшее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Modesto Alvaro Torres
Attention! Feel free to leave feedback.