Lyrics and translation Mario Judah - Bean & Lean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayy,
man,
where
the
fuck
is
Mario
Judah?
Эй,
детка,
где,
чёрт
возьми,
Марио
Джуда?
I
ain't
gonna
cap
with
anybody,
bet
you
can't
feel
that
shit
(What?)
Не
буду
врать
никому,
держу
пари,
ты
такого
не
чувствовала
(Что?)
I
ain't
gonna
cap
with
anybody
(What?),
bet
you
can't
feel
that
shit
(What?)
Не
буду
врать
никому
(Что?),
держу
пари,
ты
такого
не
чувствовала
(Что?)
I'm
on
a
bean
and
the
lean
(Slatt),
I'm
on
a
bean
and
the
lean
(Spill)
Я
под
фасолью
и
лином
(Slatt),
я
под
фасолью
и
лином
(Разлил)
I'm
on
a
bean
and
the
lean
(On
the
lean),
I'm
on
a
bean
and
the
lean
Я
под
фасолью
и
лином
(Под
лином),
я
под
фасолью
и
лином
I
ain't
gonna
cap
with
anybody,
bet
you
can't
feel
that
shit
(What?)
Не
буду
врать
никому,
держу
пари,
ты
такого
не
чувствовала
(Что?)
I
ain't
gonna
cap
with
anybody
(What?),
bet
you
can't
feel
that
shit
(What?)
Не
буду
врать
никому
(Что?),
держу
пари,
ты
такого
не
чувствовала
(Что?)
I'm
on
a
bean
and
the
lean
(Slatt),
I'm
on
a
bean
and
the
lean
(Spill)
Я
под
фасолью
и
лином
(Slatt),
я
под
фасолью
и
лином
(Разлил)
I'm
on
a
bean
and
the
lean
(On
the
lean),
I'm
on
a
bean
and
the
lean
Я
под
фасолью
и
лином
(Под
лином),
я
под
фасолью
и
лином
Get
wavy
(What?)
Ловим
волну
(Что?)
Better
just
tell
you
how
it
feel,
nigga
(What?)
Лучше
просто
расскажу
тебе,
как
это
ощущается,
малышка
(Что?)
Bet
you
can't
feel
that
shit
Держу
пари,
ты
такого
не
чувствовала
I
just
popped
a
Perc',
I'm
geekеd
up
Я
только
что
закинулся
Перкоцетом,
я
в
угаре
I
just
popped
a
Perc',
I'm
geeked
up
(What?)
Я
только
что
закинулся
Перкоцетом,
я
в
угаре
(Что?)
I
just
poppеd
a
Perc',
I'm
geeked
up
Я
только
что
закинулся
Перкоцетом,
я
в
угаре
I
just
popped
a
Perc',
I'm
geeked
up
(I'm
geeked
up)
Я
только
что
закинулся
Перкоцетом,
я
в
угаре
(Я
в
угаре)
Bitch,
tryna
get
home
Детка,
пытаюсь
добраться
домой
I
came
to
see
my
people
Я
пришёл
повидаться
со
своими
I'm
'bout
to
cut
up,
feel
me?
Я
собираюсь
оторваться,
понимаешь?
I
popped
a
Percocet,
yeah
I
did
(What?)
Я
закинулся
Перкоцетом,
да,
закинулся
(Что?)
I
stay
lookin'
at
our
faces
Я
продолжаю
смотреть
на
наши
лица
I
just
popped
a
Perc',
yeah
I
did
(What?)
Я
только
что
закинулся
Перкоцетом,
да,
закинулся
(Что?)
Percocet
kick
in
any
minute
Перкоцет
начнёт
действовать
в
любую
минуту
Pop
a
Percocet
just
like
a
can
(What?)
Закидываюсь
Перкоцетом,
как
будто
это
банка
газировки
(Что?)
I
ain't
gonna
cap
with
anybody,
bet
you
can't
feel
that
shit
(What?)
Не
буду
врать
никому,
держу
пари,
ты
такого
не
чувствовала
(Что?)
I
ain't
gonna
cap
with
anybody
(What?),
bet
you
can't
feel
that
shit
(What?)
Не
буду
врать
никому
(Что?),
держу
пари,
ты
такого
не
чувствовала
(Что?)
I'm
on
a
bean
and
the
lean
(Slatt),
I'm
on
a
bean
and
the
lean
(Spill)
Я
под
фасолью
и
лином
(Slatt),
я
под
фасолью
и
лином
(Разлил)
I'm
on
a
bean
and
the
lean
(On
the
lean),
I'm
on
a
bean
and
the
lean
Я
под
фасолью
и
лином
(Под
лином),
я
под
фасолью
и
лином
I
ain't
gonna
cap
with
anybody,
bet
you
can't
feel
that
shit
(What?)
Не
буду
врать
никому,
держу
пари,
ты
такого
не
чувствовала
(Что?)
I
ain't
gonna
cap
with
anybody
(What?),
bet
you
can't
feel
that
shit
(What?)
Не
буду
врать
никому
(Что?),
держу
пари,
ты
такого
не
чувствовала
(Что?)
I'm
on
a
bean
and
the
lean
(Slatt),
I'm
on
a
bean
and
the
lean
(Spill)
Я
под
фасолью
и
лином
(Slatt),
я
под
фасолью
и
лином
(Разлил)
I'm
on
a
bean
and
the
lean
(On
the
lean),
I'm
on
a
bean
and
the
lean
Я
под
фасолью
и
лином
(Под
лином),
я
под
фасолью
и
лином
(Ayy
man,
where
the
fuck
is
Mario
Judah?)
(Эй,
детка,
где,
чёрт
возьми,
Марио
Джуда?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.