Mario Lavezzi - Avanti così - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mario Lavezzi - Avanti così




Questa è la nostra vita, siamo giunti fino a qui
Это наша жизнь, мы дошли до этого
Tanti giorni belli ed alcuni così così
Так много прекрасных дней, и некоторые так
Quella luce tua negli occhi che non tramonta mai
Этот свет в твоих глазах, который никогда не садится
Un sole costante tiepido che asciuga tutti i guai
Постоянное теплое солнце, которое сушит все неприятности
Qualche parola dura che scappa tra di noi
Несколько суровых слов, которые убегают между нами
E cancellata subito dai baci che mi dai
И сразу стирается от поцелуев, которые ты даешь мне
È un mondo deludente che gira intorno a noi
Это разочаровывающий мир, который вращается вокруг нас
E il caldo a volte ardente negli abbracci tuoi
И жар иногда обжигающий в объятиях твоих
Avanti così, problemi quotidiani
Далее, ежедневные проблемы
Avanti così, tenendoci le mani
Вперед так, держась за руки
Se non ti ho detto grazie è per la timidezza
Если я не сказал вам спасибо за застенчивость
Lo faccio adesso, amore, con questa mia carezza
Я делаю это сейчас, любовь, с этой моей лаской
E questa è la nostra vita, il regalo che mi fai
И это наша жизнь, подарок, который ты мне даришь
Ogni giorno diversa, che non delude mai
Каждый день отличается, что никогда не разочарует
La tua presenza mi consola anche quando non ci sei
Твое присутствие утешает меня даже тогда, когда тебя нет рядом
E il mio cuore vola quando a casa tornerai
И мое сердце летит, когда ты вернешься домой
Insieme noi due, in questa nostra vita
Вместе с нами, в этой нашей жизни
Che in tutti i giorni nostri c'è sempre una risata
Что в наши дни всегда есть смех
Avanti così, felici ma un po' stanchi
Вперед так, счастливые, но немного усталые
Persino quando avremo noi due i capelli bianchi
Даже когда у нас будут белые волосы
Insieme noi due, problemi quotidiani
Вместе с нами, повседневные проблемы
Avanti così, tenendoci le mani
Вперед так, держась за руки
Se non ti ho detto grazie è per la timidezza
Если я не сказал вам спасибо за застенчивость
Lo faccio adesso, amore, con questa mia carezza
Я делаю это сейчас, любовь, с этой моей лаской
Dovessi restar solo, da solo senza te
Я должен был остаться один, один без тебя
La vita mia sospesa, senza più un perché
Моя жизнь приостановлена, больше не потому, что
Vivrei solo in attesa di rivederti sai
Я просто буду жить с нетерпением, чтобы увидеть вас снова вы знаете
In terra o in mare o in cielo, ovunque tu sarai
На земле или в море или на небе, где бы ты ни был





Writer(s): mario lavezzi


Attention! Feel free to leave feedback.