Lyrics and translation Mário Luis - Voy a Olvidarme de Mí - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy a Olvidarme de Mí - En Vivo
Я забуду о себе - Вживую
Y
las
palmas
arriba
И
руки
вверх
Que
no
es
lo
mismo
verse
en
el
espejo
Что
не
то
же
самое
видеть
себя
в
зеркале,
Que
te
siento
lejos
Чем
чувствовать
тебя
далеко.
Que
muero
por
dentro
Что
я
умираю
внутри
Y
escucho
en
silencio
И
слушаю
в
тишине,
Que
la
lluvia
dice
que,
ya
te
perdí
Как
дождь
говорит,
что
я
тебя
потерял.
Que
no
me
importa
si
la
casa
es
grande
Что
мне
все
равно,
большой
ли
дом,
Si
me
voy
de
viaje
Если
я
уезжаю
в
путешествие,
Que
el
negocio
es
bueno
Что
бизнес
идет
хорошо,
Ese
era
mi
sueño
Это
была
моя
мечта,
Si
el
carro
que
tengo
corre
a
más
de
mil
Если
машина,
которая
у
меня
есть,
разгоняется
до
тысячи.
Que
me
arrepiento
de
ser
aguafiestas
Что
я
жалею,
что
был
занудой
Todos
estos
años
que
viví
contigo
Все
эти
годы,
что
я
прожил
с
тобой.
Que
me
perdones
si
no
me
di
cuenta
Прости
меня,
если
я
не
осознавал,
Que
fui
tu
dueño
y
quiero
ser
tu
amigo
Что
был
твоим
хозяином,
а
хочу
быть
твоим
другом.
Voy
a
afeitarme
y
a
tender
la
cama
Я
побреюсь
и
заправлю
постель,
Voy
a
ponerme
mi
mejor
vestido
Я
надену
свой
лучший
костюм,
Voy
a
servir
tu
puesto
allá
en
la
mesa
Я
накрою
твой
стол
там,
Para
sentir
que
vuelvo
a
estar
contigo
Чтобы
почувствовать,
что
я
снова
с
тобой.
Voy
a
pedirle
al
tiempo
que
no
pase
Я
попрошу
время
остановиться,
Voy
a
encender
la
luz
de
mis
promesas
Я
зажгу
свет
своих
обещаний,
Voy
a
sentarme
al
frente
de
la
calle
Я
сяду
напротив
улицы,
Para
esperar
a
ver
si
tú
regresas
Чтобы
ждать
и
смотреть,
вернешься
ли
ты.
Que
he
sido
un
tonto
por
dejarte
sola
Что
я
был
глупцом,
оставив
тебя
одну,
Por
buscar
mil
cosas
В
поисках
тысячи
вещей,
Por
mi
gran
invento
Из-за
моего
великого
изобретения.
Si
al
final
del
cuento
Если
в
конце
сказки
Ya
nada
no
tengo,
si
no
estás
aquí
У
меня
ничего
нет,
если
тебя
нет
здесь.
Que
no
me
importa
si
la
casa
es
grande
Что
мне
все
равно,
большой
ли
дом,
Si
me
voy
de
viaje
Если
я
уезжаю
в
путешествие,
Que
el
negocio
es
bueno
Что
бизнес
идет
хорошо,
Si
ese
era
mi
sueño
Если
это
была
моя
мечта,
Si
el
carro
que
tengo
corre
a
más
de
mil
Если
машина,
которая
у
меня
есть,
разгоняется
до
тысячи.
Que
me
arrepiento
de
ser
aguafiestas
Что
я
жалею,
что
был
занудой
Todos
estos
años
que
viví
contigo
Все
эти
годы,
что
я
прожил
с
тобой.
Que
me
perdones
si
no
me
di
cuenta
Прости
меня,
если
я
не
осознавал,
Que
fui
tu
dueño
y
quiero
ser
tu
amigo
Что
был
твоим
хозяином,
а
хочу
быть
твоим
другом.
Voy
a
afeitarme
(y
a
tender
la
cama)
Я
побреюсь
(и
заправлю
постель)
(Voy
a
ponerme
mi
mejor
vestido)
(Я
надену
свой
лучший
костюм)
(Voy
a
servir
tu
puesto
allá
en
la
mesa)
(Я
накрою
твой
стол
там)
(Para
sentir
que
vuelvo
a
estar
contigo)
(Чтобы
почувствовать,
что
я
снова
с
тобой)
(Voy
a
pedirle
al
tiempo
que
no
pase)
(Я
попрошу
время
остановиться)
(Voy
a
encender
la
luz
de
mis
promesas)
(Я
зажгу
свет
своих
обещаний)
(Voy
a
sentarme
en
frente
de
la
calle)
(Я
сяду
напротив
улицы)
(Para
esperar
a
ver
si
tú
regresas)
(Чтобы
ждать
и
смотреть,
вернешься
ли
ты)
Voy
a
olvidarme
de
mí
Я
забуду
о
себе.
Yo
puedo
hacerte
feliz
Я
могу
сделать
тебя
счастливой.
Nos
quedaremos
aquí
Мы
останемся
здесь.
Voy
a
olvidarme
de
mí
Я
забуду
о
себе.
¿Dónde
están
los
aplausos?
Где
аплодисменты?
Olé,
olé,
olé,
olé
Оле,
оле,
оле,
оле
Mario,
Mario
(no
se
escucha)
Марио,
Марио
(не
слышно)
Olé,
olé,
olé,
olé
Оле,
оле,
оле,
оле
Mario,
Mario
Марио,
Марио
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Vives
Album
Tú y Yo
date of release
01-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.