Mario Maclov - Solo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mario Maclov - Solo




Solo
Соло
(Wurup?)
(Вуруп?)
(Maclov!)
(Маклов!)
Van como 10 años, que no tengo plan, que no tengo horario,
Уже как 10 лет, у меня нет плана, нет расписания,
Siempre solitario, veo que todos van, sintiéndose amados,
Всегда один, вижу, как все идут, чувствуя себя любимыми,
Tan acostumbrado, a ser el que piensan que le falta algo,
Так привык, быть тем, о ком думают, что ему чего-то не хватает,
De sentirse raro, ya to' eso pase y me siento cambiado,
Чувствовать себя странным, все это прошло, и я чувствую себя изменившимся,
Me miran aquí, me miran allá, el vato sin morra que solo a de estar,
Смотрят сюда, смотрят туда, парень без девушки, должно быть, один,
Sintiendo que saben un poco del mundo pa' mirar al resto juzgar
Думая, что знают немного о мире, чтобы смотреть на остальных и судить
Pero sabes no tienen razón tanto prejuicio no da razón,
Но знаешь, они не правы, столько предрассудков не дают основания,
Que ya estuve allí, y ya estuve allá,
Я уже был там, и я уже был здесь,
Y al ultimo siento que solo es mejor, (no?)
И в конце концов, я чувствую, что одному лучше, (не так ли?)
Vivo sin problema, vivo sin horario,
Живу без проблем, живу без расписания,
Pues solo es mejor,
Ведь одному лучше,
Sin temer a nada, sin rendirte cuentas,
Ничего не боясь, ни перед кем не отчитываясь,
Pues solo es mejor,
Ведь одному лучше,
Sin marcarle fecha a los calendarios,
Не отмечая даты в календарях,
Pues solo es mejor,
Ведь одному лучше,
Sin pensar en nadie, sin sus indirectas,
Не думая ни о ком, без твоих намеков,
Pues solo es mejor.
Ведь одному лучше.
(Mejor)
(Лучше)
(Mejor)
(Лучше)
(Mejor)
(Лучше)
(Mejor)
(Лучше)
(Mejor)
(Лучше)
(Mejor)
(Лучше)
(Mejor)
(Лучше)
(Mejor)
(Лучше)
(Mejor)
(Лучше)
Si solo estoy mejor, me puse como la primera opción,
Если одному мне лучше, я поставил себя на первое место,
Nadie me pone alguna condición, despierto con diferente calor,
Никто не ставит мне условий, просыпаюсь с другим настроением,
Y luego me ven "bro...
А потом видят меня "бро...
Que cambiado te ves oooh,
Как ты изменился, ох,
Como le haces o que "noooo..."
Как ты это делаешь или что "нееет..."
No te puedo decir, solo haz de asumir,
Не могу тебе сказать, просто прими,
Sin estrés en la vida de alguna perdida
Без стресса в жизни от какой-то потери,
Que cree que domina, y se va (ah)
Которая думает, что управляет, и уходит (ах)
Sin estrés en la vida de alguna salida
Без стресса в жизни от какого-то свидания,
Porque se me olvida y se va (bye!)
Потому что я забываю и она уходит (пока!)
Sentado me vi, cansado de más,
Сидел, видел себя, устал от всего,
Y al final de cuentas todo es selección,
И в конце концов, все дело в выборе,
Que ya estuve allí, y ya estuve allá,
Я уже был там, и я уже был здесь,
Y al ultimo siento que solo es mejor,
И в конце концов, я чувствую, что одному лучше,
Vivo sin problema, vivo sin horario,
Живу без проблем, живу без расписания,
Pues solo es mejor,
Ведь одному лучше,
Sin temer a nada, sin rendirte cuentas,
Ничего не боясь, ни перед кем не отчитываясь,
Pues solo es mejor,
Ведь одному лучше,
Sin marcarle fecha a los calendarios,
Не отмечая даты в календарях,
Pues solo es mejor,
Ведь одному лучше,
Sin pensar en nadie, sin sus indirectas,
Не думая ни о ком, без твоих намеков,
Pues solo es mejor.
Ведь одному лучше.
(Mejor)
(Лучше)
(Mejor)
(Лучше)
(Mejor)
(Лучше)
(Mejor)
(Лучше)
(Mejor)
(Лучше)
(Mejor)
(Лучше)
(Mejor)
(Лучше)
(Mejor)
(Лучше)
(Mejor)
(Лучше)
-NO GEEKS ALLOWED AT 27 CLUB-
-БОТАНАМ ВХОД В КЛУБ 27 ЗАПРЕЩЕН-
-NO GEEKS ALLOWED AT 27 CLUB-
-БОТАНАМ ВХОД В КЛУБ 27 ЗАПРЕЩЕН-
-NO GEEKS ALLOWED AT 27 CLUB-
-БОТАНАМ ВХОД В КЛУБ 27 ЗАПРЕЩЕН-
-NO GEEKS ALLOWED AT 27 CLUB-
-БОТАНАМ ВХОД В КЛУБ 27 ЗАПРЕЩЕН-
-NO GEEKS ALLOWED AT 27 CLUB-
-БОТАНАМ ВХОД В КЛУБ 27 ЗАПРЕЩЕН-
-NO GEEKS ALLOWED AT 27 CLUB-
-БОТАНАМ ВХОД В КЛУБ 27 ЗАПРЕЩЕН-
-NO GEEKS ALLOWED AT 27 CLUB-
-БОТАНАМ ВХОД В КЛУБ 27 ЗАПРЕЩЕН-
-NO GEEKS ALLOWED AT 27 CLUB-
-БОТАНАМ ВХОД В КЛУБ 27 ЗАПРЕЩЕН-





Writer(s): Mario Maclov


Attention! Feel free to leave feedback.