Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lacrime napulitane
Neapolitanische Tränen
Mia
cara
madre
Meine
liebe
Mutter
Sta
pe'
trasi'
natale
Weihnachten
steht
vor
der
Tür
E
a
sta'
luntano
chiu'
Und
so
weit
weg
zu
sein
Me
sape
amaro
Schmeckt
mir
immer
bitterer
Comme
vurria
appiccia'
Wie
gerne
würde
ich
anzünden
Duje
tre
biancal
Zwei,
drei
Lichter
Comme
vurria
senti'
nu
zampugnaro
Wie
gerne
würde
ich
einen
Dudelsackpfeifer
hören
'E
ninne
mie
facitele
'o
presepio
Meine
Kinder,
baut
ihnen
die
Krippe
auf
E
a
tavola
mettite
'o
piatto
mio
Und
deckt
am
Tisch
meinen
Platz
Facite
quanno
è
a
sera
da'
vigilia
Tut
so
am
Heiligabend
Comme
si'
mmiezo
a
vuje
Als
ob
mitten
unter
euch
Stesse
pur'
io
Auch
ich
wäre
E
'nce
ne
costa
lacreme
st'
america
Und
wie
viele
Tränen
kostet
uns
dieses
Amerika
A
nuje
napulitane
Uns
Neapolitanern
Pe'
nuie
ca
'nce
chiagnimmo
Wir,
die
wir
beweinen
O
cielo
e
napule
Den
Himmel
von
Neapel
Comme
è
amaro
stu'
pane
Wie
bitter
ist
dieses
Brot
Mia
cara
madre
che
sso'
Meine
liebe
Mutter,
was
ist
schon
Che
sso'
'e
denare?
Was
ist
schon
das
Geld?
Pe'
chi
se
chiagne
a
patria
Für
den,
der
seine
Heimat
beweint
Nun
so'
niente
Ist
es
nichts
Mo
tengo
quacche
dollaro
e
me
pare
Jetzt
habe
ich
ein
paar
Dollar,
und
es
scheint
mir
Ca
nun
so'
stato
maie
tanto
pezzente
Dass
ich
nie
so
arm
war
Me
sonno
tutt
'e
notte
a
casa
mia
Ich
träume
jede
Nacht
von
meinem
Zuhause
E
d"e
criature
meie
ne
sento
'a
voce
Und
von
meinen
Kindern
höre
ich
die
Stimme
Ma
a
vuie
ve
sonno
comm
'a
na'
maria
Aber
von
Euch
träume
ich
wie
von
einer
Maria
Cu
'e
spade
'mpietto
Mit
den
Schwertern
in
der
Brust
'Nnanz
'o
figlio
'ncroce
Vor
dem
Sohn
am
Kreuz
E
'nce
ne
costa
lacreme
st'
america
Und
wie
viele
Tränen
kostet
uns
dieses
Amerika
A
nuje
napulitane
Uns
Neapolitanern
Pe'
nuje
ca
'nce
chiagnimmo
Wir,
die
wir
beweinen
'O
cielo
e
napule
Den
Himmel
von
Neapel
Comm'
è
amaro
stu'
pane
Wie
bitter
ist
dieses
Brot
M'avite
scritto
Du
hast
mir
geschrieben
Che
assuntulella
chiamma
Dass
die
kleine
Assunta
ruft
Chi
l'ha
lassata
Nach
dem,
der
sie
verlassen
hat
Sta'
luntana
ancora
Der
noch
immer
fern
ist
Che
v'aggia
di'
Was
soll
ich
dir
sagen?
Che
v'aggia
di'
Was
soll
ich
dir
sagen?
Si
'e
figlie
vonno
'a
mamma
Wenn
die
Kinder
ihre
Mutter
wollen
Facitela
turna'
a
chella
signora
Lasst
jene
Frau
zurückkehren
Io
no
nun
torno
me
ne
resto
fore
Ich,
nein,
ich
kehre
nicht
zurück,
ich
bleibe
draußen
E
resto
a
fatica'
pe
tutte
quante
Und
bleibe,
um
für
alle
zu
arbeiten
Jo
c'aggio
perzo
a
casa
patria
e
onore
Ich,
der
ich
Heimat,
Vaterland
und
Ehre
verloren
habe
Io
so'
carne
'e
maciello
so'
emigrante
Ich
bin
Schlachtvieh,
ich
bin
ein
Emigrant
E
'nce
ne
costa
lacreme
st'
america
Und
wie
viele
Tränen
kostet
uns
dieses
Amerika
A
nuje
napulitane
Uns
Neapolitanern
Pe'
nuje
ca
'nce
chiagnimmo
Wir,
die
wir
beweinen
'O
cielo
e
napule
Den
Himmel
von
Neapel
Comme
è
amaro
stu
pane
Wie
bitter
ist
dieses
Brot
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Libero Bovio
Attention! Feel free to leave feedback.