Lyrics and translation Mario Merola - Napule ca se ne va
Napule ca se ne va
Неаполь, который уходит
E
só'
sbarcate
'nterra
Marechiaro
Вот
только
сошли
на
берег
в
Марекьяро
Tre
cumitive
'e
vascio
â
Sanitá:
Три
группы
молодых
пар
из
Санита:
Só'
doje
coppie
'e
'nnammurate,
Только
двое
пар
влюбленных,
Doje
maeste
'ngannaccate
Двое
безумных
мастеров
Cu
'e
marite
e
nu
cumpare
С
мужьями
и
приятелем
Viecchio
"capo
'e
suggitá"
Старым
"головой
углярей"
E
che
tavula
speciale:
И
такой
необыкновенный
стол:
'Nterra
'o
cato
cu
'a
frutta
e
'o
vino,
На
земле
скатерть
с
фруктами
и
вином,
Nu
mellone
dinta
cantina,
Дыня
в
подвале,
'O
cumpare
dinta
cucina
Приятель
на
кухне,
Ca
"discute"
cu
'a
"principale".
Который
"спорит"
с
"главной".
E
'a
luna
guarda
e
dice:
И
луна
смотрит
и
говорит:
"Si
fosse
ancora
overo!
"Если
бы
это
было
еще
правдой!
Chisto
è
'o
popolo
'e
na
vota:
Это
народ
былого
времени:
Gente
semplice
e
felice...
Простые
и
счастливые
люди...
Chist'è
Napule
sincero
Это
искренний
Неаполь,
Ca
pur'isso
se
ne
va..."
Который
тоже
уходит..."
Divotamente
mo
se
fanno
'a
croce,
Сейчас
они
благочестиво
перекрестились,
Comm'è
ll'usanza,
primma
'e
accumminciá...
Как
это
принято
сделать
перед
началом...
'O
cumpare
ch'è
'struito,
Приятель,
который
образован,
Fa
nu
brínnese
"in
pulito"...
Говорит
тост
"изысканно"...
Lle
risponne,
a
una
voce,
Ему
отвечает
хором
Tutta
tavula:
"Addó'
va!"
Весь
стол:
"Куда!"
'A
sié
Rosa
ca
se
cunzòla
Сеньора
Роза,
которая
утешается
Pe'
sti
"suone"
ca
só'
venute...
От
этих
"звуков",
которые
пришли...
Pe'
'sta
voce
ch'è
"fina
e
bella",
От
этого
"тонкого
и
красивого"
голоса,
Pa
canzone
ch'è
"Palummella"...
Под
песню,
которая
называется
"Голубка"...
...Palummella
ca
zómpa
e
vola...
...Голубка,
которая
скачет
и
летает...
E
'a
luna
guarda
e
dice:
И
луна
смотрит
и
говорит:
'E
ttre
famiglie
tornano
vucanno,
Три
семьи
возвращаются,
крича,
Nu
poco
fatte
a
vino
tutt'e
tre...
Все
трое
немного
выпили
вина...
'A
varchetta
'e
ccunnuléa,
Лодка
покачивается,
Na
maesta
scapuzzéa...
Один
молодой
человек
валяет
дурака...
'O
cumpare
parla
'e
quanno...
Приятель
говорит
о
том
времени...
Quanno
'o
guappo
era
nu
rre...
Когда
храбрец
был
королем...
'E
ffigliole,
pe'
sottaviento,
Дочки,
под
шум
ветра,
Mo
se
fanno
na
zuppetella
Сейчас
готовят
себе
суп
Cu
'e
taralle
'int'a
ll'acqua
'e
mare...
С
сухариками
в
морской
воде...
Ll'acqua
smòppeta,
fragne
e
pare
Вода
бьет,
сопит
и
трещит
Ca
'e
mmanelle
só'
tutte
'argiento...
И
кажется,
что
все
руки
серебряные...
E
'a
luna
guarda
e
dice
И
луна
смотрит
и
говорит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): E. Murolo, E. Tagliaferri
Album
Napoli
date of release
13-05-2005
Attention! Feel free to leave feedback.