Lyrics and translation Mario Pelchat - J'ai le blues de toi
Un
goût
d'alcool
déchire
ma
peau
Вкус
алкоголя
разрывает
мою
кожу
на
части
Tous
mes
bateaux
portent
ton
drapeau
Все
мои
корабли
несут
твой
флаг
Tu
as
brulé
mes
avions
de
papier
Ты
сжег
мои
бумажные
самолетики
Sur
mon
journal
tu
fais
la
caveur
В
моем
дневнике
ты
копаешься
Des
fleurs
du
mal
et
t'ouvre
mon
coeur
Цветы
зла
и
открой
мое
сердце
тебе
J'écris
ton
nom
sur
mes
nuits
de
janvier
Я
пишу
твое
имя
в
свои
январские
ночи
Et
j'ai
le
blues
de
toi
И
у
меня
от
тебя
блюз.
De
tes
silences
si
tendres
et
de
ta
voix
От
твоего
такого
нежного
молчания
и
твоего
голоса
Oui
j'ai
le
blues
de
toi
Да,
у
меня
от
тебя
блюз.
Sans
qui
j'ai
tant
de
mal
à
être
de
moi
Без
кого
мне
так
тяжело
быть
собой
J'avais
envie
de
faire
Я
хотел
сделать
Mon
ciel
dans
ton
enfer
Мой
рай
в
Твоем
аду
Ça
me
rend
fou
je
crois
Это
сводит
меня
с
ума,
я
думаю
Le
blues
de
toi
Блюз
тебя
Nos
souvenirs
explosent
ma
tête
Наши
воспоминания
взрывают
мою
голову.
Notre
avenir
est
un
vieux
gadget
Наше
будущее-это
старый
трюк
Une
aventure
que
tu
as
oubliée
Приключение,
о
котором
ты
забыл
Et
mes
violons
de
mélancolies
И
мои
скрипки
меланхолии
Me
font
un
solo
de
folie
Сделай
мне
сумасшедшее
Соло
Tu
es
partout
sur
mon
calendrier
Ты
повсюду
в
моем
календаре
Et
j'ai
le
blues
de
toi
И
у
меня
от
тебя
блюз.
De
tes
silences
si
tendres
et
de
ta
voix
От
твоего
такого
нежного
молчания
и
твоего
голоса.
Oui
j'ai
le
blues
de
toi
Да,
у
меня
от
тебя
блюз.
Sans
qui
j'ai
tant
de
mal
à
être
de
moi
Без
кого
мне
так
тяжело
быть
собой
J'avais
envie
de
faire
Я
хотел
сделать
Mon
ciel
dans
ton
enfer
Мой
рай
в
Твоем
аду
Ça
me
rend
fou
je
crois
Это
сводит
меня
с
ума,
я
думаю
Le
blues
de
toi
Блюз
тебя
Le
blues
de
toi
Блюз
тебя
Un
goût
d'alcool
déchire
ma
peau
Вкус
алкоголя
разрывает
мою
кожу
на
части
Tous
mes
bateaux
portent
ton
drapeau
Все
мои
корабли
несут
твой
флаг
Tu
as
brulé
mes
avions
de
papier
Ты
сжег
мои
бумажные
самолетики
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claude Lemesle, Dario Farina, Gilbert Montagne'
Attention! Feel free to leave feedback.