Mario Pelchat - Je n't'aime plus - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mario Pelchat - Je n't'aime plus




Tu n'as rien vu
Ты ничего не видел.
Qu'un homme qui voulait te prendre
Что мужчина, который хотел тебя забрать
Tu n'as rien vu
Ты ничего не видел.
Mes failles mais pas mes gestes tendres
Мои недостатки, но не мои нежные жесты
Rien entendu
Ничего не слышно
Quand j'essayais de te comprendre
Когда я пытался понять тебя,
Damner, condamner tes démons
Проклятье, осуждай своих демонов
T'es disparue
Ты пропала.
Tu n'as rien vu
Ты ничего не видел.
De l'amour que je respirais
От любви, которой я дышал,
Mon âme à nu
Моя душа обнажена
Je l'ai révélée sans regret
Я раскрыл ее без сожаления
Tu n'as rien cru
Ты не верил
Tu m'as largué comme un déchet
Ты бросил меня, как мусор.
Comme on méprise sans raison
Как мы презираем без причины
Un détenu
Заключенный
Tu n'as rien su
Ты ничего не знал.
De ma douleur et de mon sang
От моей боли и моей крови
Qui ne bat plus
Который больше не бьется
Que pour inventer des serments
Чем выдумывать клятвы
Des coins de rue
Уголки улиц
je t'espère, je t'attends
Где я надеюсь на тебя, где я тебя жду
Ta peau, ton corps et ton prénom
Твоя кожа, твое тело и твое имя
Et ça me tue
И это убивает меня.
Il a fallu
Пришлось
Que tu t'éloignes de ma porte
Отойди от моей двери.
De ma vue
С моей точки зрения
Pour que je laisse une cohorte
Чтобы я оставил когорту
D'inconnus
Неизвестных
Alimenter mes nuits, mes jours
Подпитывать мои ночи, мои дни
Pour protéger mon propre amour
Чтобы защитить свою собственную любовь
Et mon salut
И мое спасение
Tu n'as rien vu
Ты ничего не видел.
Mon souffle et ma voix qui déraillent
Мое дыхание и мой голос срываются с места
Ne donnent plus
Больше не дают
Mon cœur qui craignait la chamaille
Мое сердце, которое боялось ссоры
A survécu
Выжил
Quand tu m'as livré la bataille
Когда ты доставил мне битву
À coups de haine sans pardon
В приступах ненависти без прощения
Sans retenue
Без удержу
Je n'ai pas su
Я не знал,
Te posséder, te retenir
Владеть тобой, сдерживать тебя
Je n'ai pas su
Я не знал,
Trouver la force d'en mourir
Найти в себе силы умереть от этого
Je n'ai pas su
Я не знал,
Trouver les mots pour te le dire
Найти слова, чтобы сказать тебе это
Pour en finir et pour de bon
Чтобы покончить с этим и навсегда
Je n't'aime plus
Я больше не люблю тебя.
Tu l'as cherché, tu l'as voulu
Ты искал, ты хотел
Je n't'aime plus
Я больше не люблю тебя.
Je suis crevé, je suis vaincu
Я опустошен, я побежден
Je n'ai pas su
Я не знал,
Trouver les mots pour te le dire
Найти слова, чтобы сказать тебе это
Pour en finir et pour de bon
Чтобы покончить с этим и навсегда
Je n't'aime plus
Я больше не люблю тебя.
Je n't'aime plus
Я больше не люблю тебя.
Je n't'aime plus
Я больше не люблю тебя.





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Mario Pelchat


Attention! Feel free to leave feedback.