Mario Pelchat - L'otage - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Mario Pelchat - L'otage




L'otage
Hostage
Je te désire
I desire you
Et toi tu as compris
And you have understood
Tu as su me séduire
You have succeeded in seducing me
Au rythme du plaisir
At the rhythm of pleasure
Tu me fais chanter
You make me sing
Toi qui sais
You who know
Inconcevablement
Unthinkably
Te faire désirer
To make yourself desired
Je suis l'otage
I am a hostage
De l'amour
Of love
Ne me délivre pas
Don't free me
Surtout ne t'en va pas
Above all, don't go away
Laisse-moi te faire encore rêver
Let me make you dream again
Laisse-toi aimer
Let yourself be loved
Le temps d'apprivoiser la nuit
The time to tame the night
Ne me laisse jamais seul, jamais plus seul
Never leave me alone, never again alone
Je veux t'aimer
I want to love you
Plus loin que la nuit
Far beyond the night
Plus fort que la vie
Stronger than life
Donne-moi la main
Give me your hand
Et je t'appartiens
And I will belong to you
Toi qui sais
You who know
Inexplicablement
Inexplicably
Te faire désirer
To make yourself desired
Je suis l'otage
I am a hostage
De l'amour
Of love
Ne me délivre pas
Don't free me
Surtout ne t'en va pas
Above all, don't go away
Laisse-moi te faire encore rêver
Let me make you dream again
Laisse-toi aimer
Let yourself be loved
Le temps d'apprivoiser la nuit
The time to tame the night
Ne me laisse jamais seul, jamais plus seul
Never leave me alone, never again alone
Avant que n'vienne le jour
Before the dawn
Fais-moi, fais-moi l'amour
Make love to me
Laisse-toi aimer
Let yourself be loved
Dis-moi loger mon amour
Tell me where to shelter my love
Raconte-toi, prends-moi
Tell me your story, take me
Colore ma nuit blanche
Color my sleepless night
Ne me laisse jamais, jamais seul
Never leave me, never alone





Writer(s): Johnny Hagopian, Angelo Finaldi, Marc Courtemanche


Attention! Feel free to leave feedback.