Mario Pelchat - L'otage - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mario Pelchat - L'otage




L'otage
Заложник
Je te désire
Я желаю тебя,
Et toi tu as compris
И ты это поняла.
Tu as su me séduire
Ты сумела соблазнить меня
Au rythme du plaisir
В ритме страсти.
Tu me fais chanter
Ты заставляешь меня петь,
Toi qui sais
Тебя, кто умеет
Inconcevablement
Непостижимо
Te faire désirer
Заставлять себя желать.
Je suis l'otage
Я заложник
De l'amour
Любви.
Ne me délivre pas
Не освобождай меня,
Surtout ne t'en va pas
Только не уходи.
Laisse-moi te faire encore rêver
Позволь мне снова заставить тебя мечтать,
Laisse-toi aimer
Позволь любить тебя
Le temps d'apprivoiser la nuit
Пока мы приручаем ночь.
Ne me laisse jamais seul, jamais plus seul
Не оставляй меня одного, никогда больше одного.
Je veux t'aimer
Я хочу любить тебя
Plus loin que la nuit
Дальше ночи,
Plus fort que la vie
Сильнее жизни.
Donne-moi la main
Дай мне руку,
Et je t'appartiens
И я твой.
Toi qui sais
Ты, кто умеет
Inexplicablement
Необъяснимо
Te faire désirer
Заставлять себя желать.
Je suis l'otage
Я заложник
De l'amour
Любви.
Ne me délivre pas
Не освобождай меня,
Surtout ne t'en va pas
Только не уходи.
Laisse-moi te faire encore rêver
Позволь мне снова заставить тебя мечтать,
Laisse-toi aimer
Позволь любить тебя
Le temps d'apprivoiser la nuit
Пока мы приручаем ночь.
Ne me laisse jamais seul, jamais plus seul
Не оставляй меня одного, никогда больше одного.
Avant que n'vienne le jour
Пока не наступил день,
Fais-moi, fais-moi l'amour
Полюби меня, полюби меня,
Laisse-toi aimer
Позволь любить тебя,
Dis-moi loger mon amour
Скажи, где мне укрыть свою любовь.
Raconte-toi, prends-moi
Расскажи мне, прими меня,
Colore ma nuit blanche
Раскрась мою белую ночь.
Ne me laisse jamais, jamais seul
Не оставляй меня никогда, никогда одного.





Writer(s): Johnny Hagopian, Angelo Finaldi, Marc Courtemanche


Attention! Feel free to leave feedback.