Mario Pelchat - Le semeur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mario Pelchat - Le semeur




Banlieue Rouge
Красный Пригород
Engrenages
Зубчатое колесо
Le Serment
клятва
Dès l'instant je l'ai vue
С того самого момента, как я увидел ее.
Alors j'ai tout de suite su,
Так что я сразу узнал,
Ces cheveux blonds, ces yeux qui brillent
Эти светлые волосы, эти сияющие глаза
C'était en plein ton genre de fille
Это было похоже на твою девушку.
Tu t'es levé, et tu lui a parlé
Ты встал и поговорил с ней.
Le courant est tout de suite passé
Ток сразу же прошел.
Depuis qu'elle est entrée dans ta vie,
С тех пор как она вошла в твою жизнь,
Elle n'en est jamais ressortie!
Она так и не вышла из этого!
De toute façon fait c'que tu veux
В любом случае делай то, что хочешь.
Pourvu qu'tout aille pour le mieux
При условии, что все пойдет к лучшему
Mais n'oublie jamais tes amis
Но никогда не забывай своих друзей
Parce que tu comptes pour eux aussi
Потому что ты тоже для них значишь
Toutes ces années qu'on a passées
Все эти годы, что мы провели
A s'engueuler, s'réconcilier
Ругаться, мириться
Ca peut pas s'effacer comme ça
Это не может так исчезнуть
Fais un effort, n'nous oublies pas!
Сделай усилие, не забывай нас!
T'es amoureux; profites-en
Ты влюблен; наслаждайся этим
Crois-moi ça n'arrives pas souvent
Поверь мне, это случается не часто.
Mais laisse pas l'âge t'en imposer
Но не позволяй возрасту навязывать тебе это.
Et n'laisse pas la vie te casser!
И не позволяй жизни сломить тебя!
Même avec la fille de sa vie
Даже с девушкой в его жизни
Personne ne sait comment ça finit
Никто не знает, чем это закончится
P'tête qu'un jour ça se terminera
С головой, что когда-нибудь это закончится
Mais nous on sera toujours là!
Но мы всегда будем рядом!
De toute façon fait c'que tu veux
В любом случае делай то, что хочешь.
L'important c'est qu'tu sois heureux
Главное, чтобы ты был счастлив
Mais n'oublies jamais tes amis
Но никогда не забывай своих друзей
Ceux à qui tu avais promis
Те, кому ты обещал
De ne jamais tourner le dos
Никогда не поворачиваться спиной
De ne jamais garder rancune
Чтобы никогда не злиться
Car une amitié qui se termine
Потому что дружба, которая заканчивается
N'en aura jamais été une...
Никогда не будет такой...





Writer(s): Eric Boyer, Mario Pelchat


Attention! Feel free to leave feedback.