Mario Pelchat - Pleurs dans la pluie (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mario Pelchat - Pleurs dans la pluie (Live)




Pleurs dans la pluie (Live)
Слезы под дождем (Live)
C'est un soir de pluie, on se quitte
Дождливый вечер, мы расстаемся
Le moment des larmes va bientôt venir
Скоро настанет время слез
Cet instant, je le sais, il faut que je l'évite
Этот миг, я знаю, я должен избежать его
C'est difficile de se retenir
Трудно сдержаться
Je ferai semblant de sourire
Я сделаю вид, что улыбаюсь
Je te parlerai sans te regarder
Я буду говорить с тобой, не глядя на тебя
Je vais inventer des choses à te dire
Я буду выдумывать, что тебе сказать
Lorsque nos mains vont se séparer
Когда наши руки разомкнутся
Et si je pleure dans la pluie
И если я заплачу под дождем
Tu n'y verras que du feu
Ты ничего не заметишь
De l'eau qui tombe sans bruit
Вода падает беззвучно
Que de la pluie dans mes yeux
Только дождь в моих глазах
Et si je pleure devant toi
И если я заплачу перед тобой
Ce sera mon dernier cri
Это будет мой последний крик
Mais tu ne l'entendras pas
Но ты его не услышишь
Qui peut voir des pleurs dans la pluie?
Кто может увидеть слезы под дождем?
Voilà c'est l'heure, je ne te vois plus
Вот и все, я тебя больше не вижу
C'est un brouillard de larmes qui tourne la page
Сквозь пелену слез перевернута страница
Et tu crois que je suis un cœur de marbre
И ты думаешь, что у меня каменное сердце
Trois gouttes d'eau, c'est ça mon courage
Три капли воды вот и вся моя храбрость
Et si je pleure dans la pluie
И если я заплачу под дождем
Tu n'y verras que du feu
Ты ничего не заметишь
De l'eau qui tombe sans bruit
Вода падает беззвучно
Que de la pluie dans mes yeux
Только дождь в моих глазах
Et si je pleure devant toi
И если я заплачу перед тобой
Ce sera mon dernier cri
Это будет мой последний крик
Mais tu ne l'entendras pas
Но ты его не услышишь
Qui peut voir des pleurs dans la pluie?
Кто может увидеть слезы под дождем?
Pleurs dans la pluie
Слезы под дождем
Qui peut voir des pleurs, pleurs
Кто может увидеть слезы, слезы
Pleurs dans la pluie
Слезы под дождем
Pleurs dans la pluie
Слезы под дождем
Tu ne verras jamais
Ты никогда не увидишь
Ta douleur fait les pleurs
Твоя боль вызывает слезы
Et la pluie cache la douleur
А дождь скрывает боль
Et caché dans la pluie, je voudrais rester
И скрывшись под дождем, я хотел бы остаться
Avec mes souvenirs qui ne veulent pas s'effacer
Со своими воспоминаниями, которые не хотят стираться
Et je m'invente que tu vas pleurer aussi
И я представляю, что ты тоже заплачешь
Mais c'est fini
Но все кончено
C'est toi qui me le dis
Это ты мне говоришь
Et si je pleure dans la pluie
И если я заплачу под дождем
Tu n'y verras que du feu
Ты ничего не заметишь
De l'eau qui tombe sans bruit
Вода падает беззвучно
Que de la pluie dans mes yeux
Только дождь в моих глазах
Et si je pleure devant toi
И если я заплачу перед тобой
Ce sera mon dernier cri
Это будет мой последний крик
Mais tu ne l'entendras pas
Но ты его не услышишь
Qui peut voir des pleurs dans la pluie?
Кто может увидеть слезы под дождем?
Baby, b-baby
Детка, д-детка
Et si je pleure devant toi
И если я заплачу перед тобой
Ce sera mon dernier cri
Это будет мой последний крик
Mais tu ne l'entendras pas
Но ты его не услышишь
Qui peut voir des pleurs dans la pluie?
Кто может увидеть слезы под дождем?
Pleurs
Слезы
Qui peut voir des pleurs dans la pluie?
Кто может увидеть слезы под дождем?
(Pleurs dans la pluie)
(Слезы под дождем)
(Pleurs dans la pluie)
(Слезы под дождем)





Writer(s): Child Desmond, Warren Diane Eve


Attention! Feel free to leave feedback.