Mario Pelchat - Pleurs dans la pluie (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mario Pelchat - Pleurs dans la pluie (Live)




C'est un soir de pluie, on se quitte
Сегодня дождливый вечер, мы расстаемся
Le moment des larmes va bientôt venir
Скоро наступит время слез
Cet instant, je le sais, il faut que je l'évite
В этот момент, я знаю это, мне нужно этого избежать
C'est difficile de se retenir
Трудно сдерживаться
Je ferai semblant de sourire
Я сделаю вид, что улыбаюсь.
Je te parlerai sans te regarder
Я буду говорить с тобой, не глядя на тебя.
Je vais inventer des choses à te dire
Я придумаю, что тебе сказать.
Lorsque nos mains vont se séparer
Когда наши руки расстанутся
Et si je pleure dans la pluie
И если я буду плакать под дождем
Tu n'y verras que du feu
Там ты увидишь только огонь.
De l'eau qui tombe sans bruit
Беззвучно падающая вода
Que de la pluie dans mes yeux
Что дождь в моих глазах
Et si je pleure devant toi
Что, если я буду плакать перед тобой
Ce sera mon dernier cri
Это будет мой последний крик
Mais tu ne l'entendras pas
Но ты этого не услышишь
Qui peut voir des pleurs dans la pluie?
Кто может видеть плач под дождем?
Voilà c'est l'heure, je ne te vois plus
Вот и пришло время, я тебя больше не вижу
C'est un brouillard de larmes qui tourne la page
Это туман слез, который переворачивает страницу
Et tu crois que je suis un cœur de marbre
И ты думаешь, что я мраморное сердце
Trois gouttes d'eau, c'est ça mon courage
Три капли воды, вот в чем моя смелость.
Et si je pleure dans la pluie
И если я буду плакать под дождем
Tu n'y verras que du feu
Там ты увидишь только огонь.
De l'eau qui tombe sans bruit
Беззвучно падающая вода
Que de la pluie dans mes yeux
Что дождь в моих глазах
Et si je pleure devant toi
Что, если я буду плакать перед тобой
Ce sera mon dernier cri
Это будет мой последний крик
Mais tu ne l'entendras pas
Но ты этого не услышишь
Qui peut voir des pleurs dans la pluie?
Кто может видеть плач под дождем?
Pleurs dans la pluie
Плач под дождем
Qui peut voir des pleurs, pleurs
Кто может видеть плач, плач
Pleurs dans la pluie
Плач под дождем
Pleurs dans la pluie
Плач под дождем
Tu ne verras jamais
Ты никогда не увидишь
Ta douleur fait les pleurs
Твоя боль заставляет плакать
Et la pluie cache la douleur
И дождь скрывает боль
Et caché dans la pluie, je voudrais rester
И спрятавшись под дождем, я хотел бы остаться
Avec mes souvenirs qui ne veulent pas s'effacer
С моими воспоминаниями, которые не хотят исчезать
Et je m'invente que tu vas pleurer aussi
И я воображаю, что ты тоже будешь плакать.
Mais c'est fini
Но все кончено.
C'est toi qui me le dis
Это ты мне говоришь.
Et si je pleure dans la pluie
И если я буду плакать под дождем
Tu n'y verras que du feu
Там ты увидишь только огонь.
De l'eau qui tombe sans bruit
Беззвучно падающая вода
Que de la pluie dans mes yeux
Что дождь в моих глазах
Et si je pleure devant toi
Что, если я буду плакать перед тобой
Ce sera mon dernier cri
Это будет мой последний крик
Mais tu ne l'entendras pas
Но ты этого не услышишь
Qui peut voir des pleurs dans la pluie?
Кто может видеть плач под дождем?
Baby, b-baby
Детка, б-детка
Et si je pleure devant toi
Что, если я буду плакать перед тобой
Ce sera mon dernier cri
Это будет мой последний крик
Mais tu ne l'entendras pas
Но ты этого не услышишь
Qui peut voir des pleurs dans la pluie?
Кто может видеть плач под дождем?
Pleurs
Плач
Qui peut voir des pleurs dans la pluie?
Кто может видеть плач под дождем?
(Pleurs dans la pluie)
(Плачет под дождем)
(Pleurs dans la pluie)
(Плачет под дождем)





Writer(s): Child Desmond, Warren Diane Eve


Attention! Feel free to leave feedback.