Lyrics and translation Mario Pelchat - Reste-là
J'te
vois
farder
Я
вижу,
как
ты
краснеешь
Pour
être
belle
Чтобы
быть
красивой
Sur
aquarelle
Об
акварели
C'est
pas
pour
moi
Это
не
для
меня
C'est
pour
un
autre
qui
vient
d'allumer
ton
corps
Это
для
другого,
который
только
что
зажег
твое
тело.
Celui
dont
tu
rêves
parce
que
le
chanteur
que
je
suis
Тот,
о
ком
ты
мечтаешь,
потому
что
я
певец
N'a
su
te
voiler
d'or
Не
смог
скрыть
тебя
золотом,
Et
te
parler
d'amour
И
говорить
с
тобой
о
любви.
Mais
je
veux
me
reprendre
aujourd'hui
Но
я
хочу
взять
себя
в
руки
сегодня
Vous
me
manquez
toi
et
ta
folie
Я
скучаю
по
тебе
и
твоему
безумию
Je
n'ai
plus
tu
vois
Я
больше
не
вижу
тебя
Le
courage
de
refaire
ma
vie
Смелость
переделать
свою
жизнь
Je
veux
que
mon
amour
te
protège
Я
хочу,
чтобы
моя
любовь
защитила
тебя
Je
veux
que
tu
te
donnes
à
moi
toute
la
nuit
Я
хочу,
чтобы
ты
отдалась
мне
всю
ночь
напролет
Qu'il
n'existe
plus
d'autre
manèges
Что
других
аттракционов
больше
не
существует
Qui
voudraient
t'arracher
à
ma
vie
Кто
хотел
бы
вырвать
тебя
из
моей
жизни,
Reste
reste-là
Оставайся
там.
Quand
j'y
pense
Когда
я
думаю
об
этом
Ton
silence
Твое
молчание
Que
tu
détestes
Что
ты
ненавидишь
Plus
que
la
peste
Больше,
чем
чума
Tu
l'as
entendue
plus
qu'une
fois
dans
ta
vie
Ты
слышал
ее
больше,
чем
раз
в
своей
жизни
Tu
sais
que
mon
coeur
oscille
entre
la
vérité
Ты
знаешь,
что
мое
сердце
колеблется
между
правдой
Et
mon
envie
de
chanter
И
мое
желание
петь
Et
ça
ne
t'aide
pas
И
это
тебе
не
поможет
A
te
brancher
la
réalité
Подключи
себя
к
реальности
Je
sais,
j'ai
trop
envie
de
te
posséder
Я
знаю,
я
слишком
сильно
хочу
обладать
тобой
Ton
sourire
m'a
ensorcelé
Твоя
улыбка
околдовала
меня
Je
veux
que
mon
amour
te
protège
Я
хочу,
чтобы
моя
любовь
защитила
тебя
Je
veux
que
tu
te
donnes
à
moi
toute
la
nuit
Я
хочу,
чтобы
ты
отдалась
мне
всю
ночь
Qu'il
n'existe
plus
d'autres
manèges
Что
других
аттракционов
больше
не
существует
Qui
voudraient
t'arracher
à
ma
vie
Те,
кто
хотел
бы
вырвать
тебя
из
моей
жизни,
Reste
reste-là.
остаются
там.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Pelchat, Johnny Hagopian, Angelo Finaldi
Attention! Feel free to leave feedback.