Mario Pelchat - Reste-là - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mario Pelchat - Reste-là




J'te vois farder
Я вижу, как ты краснеешь
Ton image
Твой образ
Et maquiller
И макияж
Ton visage
Твое лицо
Pour être belle
Чтобы быть красивой
Sur aquarelle
Об акварели
C'est pas pour moi
Это не для меня
Ton cinéma
ТВОЕ КИНО
C'est pour un autre qui vient d'allumer ton corps
Это для другого, который только что зажег твое тело.
Celui dont tu rêves parce que le chanteur que je suis
Тот, о ком ты мечтаешь, потому что я певец
N'a su te voiler d'or
Не смог скрыть тебя золотом,
Et te parler d'amour
И говорить с тобой о любви.
Mais je veux me reprendre aujourd'hui
Но я хочу взять себя в руки сегодня
Crois-moi
Поверь мне
Vous me manquez toi et ta folie
Я скучаю по тебе и твоему безумию
Je n'ai plus tu vois
Я больше не вижу тебя
Le courage de refaire ma vie
Смелость переделать свою жизнь
Je veux que mon amour te protège
Я хочу, чтобы моя любовь защитила тебя
Je veux que tu te donnes à moi toute la nuit
Я хочу, чтобы ты отдалась мне всю ночь напролет
Qu'il n'existe plus d'autre manèges
Что других аттракционов больше не существует
Qui voudraient t'arracher à ma vie
Кто хотел бы вырвать тебя из моей жизни,
Reste reste-là
Оставайся там.
Quand j'y pense
Когда я думаю об этом
Ton silence
Твое молчание
Vagabonde
Скитаюсь
Dans un monde
В мире
Que tu détestes
Что ты ненавидишь
Plus que la peste
Больше, чем чума
Ma musique
Моя музыка
Tyrannique
Тиранический
Tu l'as entendue plus qu'une fois dans ta vie
Ты слышал ее больше, чем раз в своей жизни
Tu sais que mon coeur oscille entre la vérité
Ты знаешь, что мое сердце колеблется между правдой
Et mon envie de chanter
И мое желание петь
Et ça ne t'aide pas
И это тебе не поможет
A te brancher la réalité
Подключи себя к реальности
Je sais, j'ai trop envie de te posséder
Я знаю, я слишком сильно хочу обладать тобой
Jalousie
ревность
Oui mais
Да, но
Ton sourire m'a ensorcelé
Твоя улыбка околдовала меня
Je veux que mon amour te protège
Я хочу, чтобы моя любовь защитила тебя
Je veux que tu te donnes à moi toute la nuit
Я хочу, чтобы ты отдалась мне всю ночь
Qu'il n'existe plus d'autres manèges
Что других аттракционов больше не существует
Qui voudraient t'arracher à ma vie
Те, кто хотел бы вырвать тебя из моей жизни,
Reste reste-là.
остаются там.





Writer(s): Mario Pelchat, Johnny Hagopian, Angelo Finaldi


Attention! Feel free to leave feedback.