Mario Pereyra y Su Banda - Carta a María (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mario Pereyra y Su Banda - Carta a María (En Vivo)




Carta a María (En Vivo)
Письмо Марии (Вживую)
Querida Gin... tonic
Дорогая Джин... тоник
Es el momento de escribirte lo que nunca fui capaz de decirte, aunque sea tarde
Настал момент написать тебе то, что я никогда не мог сказать, пусть даже поздно.
De escribir lo que ha sucedido en una carta que no te voy a mandar, que no vas a recibir nunca
Написать о том, что случилось, в письме, которое я тебе не отправлю, которое ты никогда не получишь.
Que, como tu me enseñaste en cuanto acabe de escribirla la quemaré mis sentimientos de pondran a arder
Которое, как ты меня учила, как только я закончу писать, я сожгу, и мои чувства воспламенятся.
Y así el dolor, ¿como era? ¿como decias tu? haaa ya, asi el dolor no se te queda tan dentro
И так боль, как это было? Как ты говорила? Ааа, да, так боль не так сильно заседает внутри.
Esta vez solo quiero ser claro,
На этот раз я просто хочу быть откровенным,
Sería un imbecil si no gritará que me he equivocado,
Я был бы идиотом, если бы не признал, что ошибался,
Contigo
С тобой.
Que la he cagado pero bien, desde el principio
Что я сильно облажался, с самого начала.
Que he intentado avanzar sin apartar antes las cosas que me lo impedian
Что я пытался двигаться вперед, не разобравшись сначала с тем, что мне мешало.
Agarrado al pasado, mirando para atras
Цепляясь за прошлое, оглядываясь назад.
Queriendo olvidar pero sin parar de recordar
Желая забыть, но не переставая вспоминать.
Pfff..., que locura Gin
Ффф..., какое безумие, Джин.
Empeñado en quedarme ahí
Упорно оставаясь там,
Medio nublado y del otro
В полумраке, и с другой стороны,
Sin perdonar, sin perdonarme, sin avanzar
Не прощая, не прощая себя, не двигаясь дальше.
¿Donde esta el secreto del futuro Gin?
Где же секрет будущего, Джин?
Puede que este en fijarse bien
Может быть, он в том, чтобы смотреть внимательно
Y en avanzar
И двигаться вперед.
Mirar mas cerca, más, tan cerca que lo borroso se vuelve nitido
Смотреть ближе, еще ближе, так близко, что размытое становится четким.
Se vuelve claro, claro
Становится ясным, ясным.
Hay cosas que pasaron antes, mucho antes
Есть вещи, которые случились раньше, намного раньше.
No quiero esperar milagros, solo que las cosas pasen, ¿o no?
Я не хочу ждать чудес, только чтобы все шло своим чередом, не так ли?





Writer(s): Jose Luis Perales Morillas


Attention! Feel free to leave feedback.