Lyrics and translation Mario Saucedo - Llorando A Mares
Llorando A Mares
Плача потоками
Llorando
a
mares
voy
preguntando,
a
los
cuatro
vientos
Плача
потоками,
я
спрашиваю
все
четыре
ветра,
Pa'
que
me
digan
en
donde
se
halla,
mi
consentida
Чтобы
они
сказали
мне,
где
она,
моя
возлюбленная,
Me
es
imposible
ya
soportar,
este
sufrimiento
Мне
невозможно
уже
вынести
эти
страдания,
Me
estoy
ahogando
en
la
propia
sangre
de
mi
alma
herida
Я
тону
в
крови
моей
собственной
раненой
души.
Yo
no
comprendo,
por
qué
se
fue,
sin
decirme
nada
Я
не
понимаю,
зачем
она
ушла,
не
сказав
мне
ни
слова,
Diosito
santo,
sabe
muy
bien
que
sin
ella
muero
Пресвятой
Господь
знает,
что
без
неё
я
умру,
Yo
no
la
odio,
ni
la
maldigo,
por
qué
la
quiero
Я
не
ненавижу
её
и
не
проклинаю,
потому
что
я
люблю
её,
Yo
la
bendigo
con
toda
el
alma,
por
qué
la
adoro
Я
благословляю
её
всей
душой,
потому
что
я
обожаю
её.
A
ya
ya
ya
ya
yai
que
voy
hacer
si
el
corazón
me
lo
arranco
Ах,
ах,
ах,
что
я
буду
делать,
если
вырву
себе
сердце,
Lo
que
me
duele
más,
el
no
saber
por
que
razón
me
abandonó
Что
меня
больше
всего
мучает,
так
это
неведение,
по
какой
причине
она
меня
оставила.
Por
mis
canciones
ha
de
saber,
que
a
dios
le
pido
su
perdón
По
моим
песням
она
должна
знать,
что
я
молю
Бога
о
прощении,
Que
sea
feliz
donde
ella
este,
aunque
yo
muera
de
dolor
Пусть
она
будет
счастлива
там,
где
она
находится,
даже
если
я
умру
от
боли.
Yo
no
comprendo,
por
qué
se
fue,
sin
decirme
nada
Я
не
понимаю,
зачем
она
ушла,
не
сказав
мне
ни
слова,
Diosito
santo,
sabe
muy
bien
que
sin
ella
muero
Пресвятой
Господь
знает,
что
без
неё
я
умру,
Yo
no
la
odio,
ni
la
maldigo,
por
qué
la
quiero
Я
не
ненавижу
её
и
не
проклинаю,
потому
что
я
люблю
её,
Yo
la
bendigo
con
toda
el
alma,
por
qué
la
adoro
Я
благословляю
её
всей
душой,
потому
что
я
обожаю
её.
A
ya
ya
ya
ya
yai
que
voy
hacer
si
el
corazón
me
lo
arranco
Ах,
ах,
ах,
что
я
буду
делать,
если
вырву
себе
сердце,
Lo
que
me
duele
más,
el
no
saber
por
que
razón
me
abandonó
Что
меня
больше
всего
мучает,
так
это
неведение,
по
какой
причине
она
меня
оставила.
Por
mis
canciones
ha
de
saber,
que
a
Dios
le
pido
su
perdón
По
моим
песням
она
должна
знать,
что
я
молю
Бога
о
прощении,
Que
sea
feliz
donde
ella
este,
aunque
yo
muera
de
dolor
Пусть
она
будет
счастлива
там,
где
она
находится,
даже
если
я
умру
от
боли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rogelio Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.