Mario Tessuto - Lisa dagli occhi blu - translation of the lyrics into German

Lisa dagli occhi blu - Mario Tessutotranslation in German




Lisa dagli occhi blu
Lisa mit den blauen Augen
Lisa dagli occhi blu
Lisa mit den blauen Augen
Senza le trecce, la stessa non sei più
Ohne die Zöpfe bist du nicht mehr dieselbe
Piove silenzio tra noi
Es regnet Stille zwischen uns
Vorrei parlarti, ma te ne vai
Ich möchte mit dir reden, aber du gehst weg
Eppure quasi fino a ieri
Und doch, fast bis gestern
Mi chiamavi amore, tu
Hast du mich noch "Liebling" genannt
Ma nei tuoi pensieri
Aber in deinen Gedanken
Oggi non ci sono più
Bin ich heute nicht mehr
Classe seconda B
Klasse zwei B
Il nostro amore è cominciato
Unsere Liebe hat dort begonnen
Lisa dagli occhi blu
Lisa mit den blauen Augen
Senza la trecce non sei più tu
Ohne die Zöpfe bist du nicht mehr du
La primavera è finita
Der Frühling ist vorbei
Ma forse la vita comincia così
Aber vielleicht beginnt das Leben so
Amore fatto di vento
Liebe aus Wind gemacht
Il primo rimpianto sei stata tu
Meine erste Reue warst du
Lisa dagli occhi blu
Lisa mit den blauen Augen
Cerco negli occhi tuoi
Ich suche in deinen Augen
La tenerezza che più non hai
Die Zärtlichkeit, die du nicht mehr hast
Eppure quasi fino a ieri
Und doch, fast bis gestern
Mi chiamavi amore, tu
Hast du mich noch "Liebling" genannt
Ma nei tuoi pensieri oggi non ci sono più
Aber in deinen Gedanken bin ich heute nicht mehr
Classe seconda B
Klasse zwei B
Chi avrebbe detto che poi finiva qui
Wer hätte gedacht, dass es hier endet
Piove silenzio tra noi
Es regnet Stille zwischen uns
Vorrei parlarti, ma te ne vai
Ich möchte mit dir reden, aber du gehst weg
La primavera è finita
Der Frühling ist vorbei
Ma forse la vita comincia così
Aber vielleicht beginnt das Leben so
Amore fatto di vento
Liebe aus Wind gemacht
Il primo rimpianto sei stata tu
Meine erste Reue warst du
La primavera è finita
Der Frühling ist vorbei
Ma forse la vita comincia così
Aber vielleicht beginnt das Leben so
Amore fatto di vento
Liebe aus Wind gemacht
Il primo rimpianto sei stata tu
Meine erste Reue warst du
La primavera è finita
Der Frühling ist vorbei





Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Mario Cavallari

Mario Tessuto - Il Meglio
Album
Il Meglio
date of release
21-04-1996


Attention! Feel free to leave feedback.