Mario - All'orizzonte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mario - All'orizzonte




All'orizzonte
На горизонте
Sento che quest'aria
Чувствую, что эта атмосфера
Voglia dirmi libertà
Хочет сказать мне о свободе
La sabbia accarezza i piedi miei
Песок ласкает мои ноги
Solo per dirmi che non ci sei
Только чтобы сказать мне, что тебя здесь нет
Il sole splende e splenderà
Солнце светит и будет светить
E la rabbia a me passerà
И моя злость проходит
Il buio cade su di me
Тьма падает на меня
Ora non piango più per te
Теперь я больше не плачу по тебе
All'orizzonte
На горизонте
Se vedo le onde, tu non ci sei più
Если я вижу волны, тебя здесь больше нет
All'orizzonte, yeh
На горизонте, да
Non ci sono ombre, tu non sei laggiù
Здесь нет теней, тебя там нет
Il rosso sole brucerà
Красное солнце сожжет
Il ricordo che ho di te
Воспоминание о тебе
Il rosso sole spegnerà
Красное солнце погасит
La rabbia che provo per te
Злость, которую я чувствую к тебе
Tra le nuvole lassù i miei rimpianti lascerò
Среди облаков я оставлю свои сожаления
Milioni di stelle o forse più
Миллионы звезд или, возможно, больше
Con la mia storia accompagnerò
С моей историей я буду сопровождать
Tutto ciò che rimane di me
Все, что осталось от меня
Forse un giorno brillerà
Возможно, однажды это засияет
Quando saprò qual è il perché
Когда я узнаю причину
Quando saprò la verità
Когда я узнаю правду
All'orizzonte
На горизонте
Se vedo le onde, tu non ci sei più
Если я вижу волны, тебя здесь больше нет
All'orizzonte, yeh
На горизонте, да
Non ci sono ombre, tu non sei laggiù
Здесь нет теней, тебя там нет
Il rosso sole brucerà
Красное солнце сожжет
Il ricordo che ho di te
Воспоминание о тебе
Il rosso sole spegnerà
Красное солнце погасит
La rabbia che provo per te
Злость, которую я чувствую к тебе
Attimi tremendi di cui non ti sorprendi
Страшные моменты, от которых ты не удивляешься
Le lingue della gente sono sempre più taglienti
Языки людей становятся все более резкими
Commenti potenti quasi insofferenti
Мощные комментарии, почти нетерпимые
Che stanno a giudicare tutti quanti i tuoi momenti
Они судят о каждый твоем моменте
Ma nessuno sa cosa c'è al di
Но никто не знает, что находится по ту сторону
Non ha mai capito niente e mai potrà
Никто ничего не понял и никогда не поймет
Di questa storia qua, se mai ci sarà
Об этой истории, если она будет
Una vera fine, allora tutto si capirà
Если будет настоящий конец, тогда все станет понятно
All'orizzonte
На горизонте
Se vedo le onde, tu non ci sei più
Если я вижу волны, тебя здесь больше нет
All'orizzonte, yeh
На горизонте, да
Non ci sono ombre, tu non sei laggiù
Здесь нет теней, тебя там нет
Il rosso sole brucerà
Красное солнце сожжет
Il ricordo che ho di te
Воспоминание о тебе
Il rosso sole spegnerà
Красное солнце погасит
La rabbia che provo per te
Злость, которую я чувствую к тебе
Sento che quest'aria
Чувствую, что эта атмосфера
Voglia dirmi libertà
Хочет сказать мне о свободе
La sabbia accarezza i piedi miei
Песок ласкает мои ноги
Solo per dirmi che non ci sei
Только чтобы сказать мне, что тебя здесь нет





Writer(s): MARIO GAVINO GARRUCCIU


Attention! Feel free to leave feedback.