Lyrics and translation Mario - All'orizzonte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All'orizzonte
На горизонте
Sento
che
quest'aria
Чувствую,
что
эта
атмосфера
Voglia
dirmi
libertà
Хочет
сказать
мне
о
свободе
La
sabbia
accarezza
i
piedi
miei
Песок
ласкает
мои
ноги
Solo
per
dirmi
che
non
ci
sei
Только
чтобы
сказать
мне,
что
тебя
здесь
нет
Il
sole
splende
e
splenderà
Солнце
светит
и
будет
светить
E
la
rabbia
a
me
passerà
И
моя
злость
проходит
Il
buio
cade
su
di
me
Тьма
падает
на
меня
Ora
non
piango
più
per
te
Теперь
я
больше
не
плачу
по
тебе
All'orizzonte
На
горизонте
Se
vedo
le
onde,
tu
non
ci
sei
più
Если
я
вижу
волны,
тебя
здесь
больше
нет
All'orizzonte,
yeh
На
горизонте,
да
Non
ci
sono
ombre,
tu
non
sei
laggiù
Здесь
нет
теней,
тебя
там
нет
Il
rosso
sole
brucerà
Красное
солнце
сожжет
Il
ricordo
che
ho
di
te
Воспоминание
о
тебе
Il
rosso
sole
spegnerà
Красное
солнце
погасит
La
rabbia
che
provo
per
te
Злость,
которую
я
чувствую
к
тебе
Tra
le
nuvole
lassù
i
miei
rimpianti
lascerò
Среди
облаков
я
оставлю
свои
сожаления
Milioni
di
stelle
o
forse
più
Миллионы
звезд
или,
возможно,
больше
Con
la
mia
storia
accompagnerò
С
моей
историей
я
буду
сопровождать
Tutto
ciò
che
rimane
di
me
Все,
что
осталось
от
меня
Forse
un
giorno
brillerà
Возможно,
однажды
это
засияет
Quando
saprò
qual
è
il
perché
Когда
я
узнаю
причину
Quando
saprò
la
verità
Когда
я
узнаю
правду
All'orizzonte
На
горизонте
Se
vedo
le
onde,
tu
non
ci
sei
più
Если
я
вижу
волны,
тебя
здесь
больше
нет
All'orizzonte,
yeh
На
горизонте,
да
Non
ci
sono
ombre,
tu
non
sei
laggiù
Здесь
нет
теней,
тебя
там
нет
Il
rosso
sole
brucerà
Красное
солнце
сожжет
Il
ricordo
che
ho
di
te
Воспоминание
о
тебе
Il
rosso
sole
spegnerà
Красное
солнце
погасит
La
rabbia
che
provo
per
te
Злость,
которую
я
чувствую
к
тебе
Attimi
tremendi
di
cui
non
ti
sorprendi
Страшные
моменты,
от
которых
ты
не
удивляешься
Le
lingue
della
gente
sono
sempre
più
taglienti
Языки
людей
становятся
все
более
резкими
Commenti
potenti
quasi
insofferenti
Мощные
комментарии,
почти
нетерпимые
Che
stanno
a
giudicare
tutti
quanti
i
tuoi
momenti
Они
судят
о
каждый
твоем
моменте
Ma
nessuno
sa
cosa
c'è
al
di
là
Но
никто
не
знает,
что
находится
по
ту
сторону
Non
ha
mai
capito
niente
e
mai
potrà
Никто
ничего
не
понял
и
никогда
не
поймет
Di
questa
storia
qua,
se
mai
ci
sarà
Об
этой
истории,
если
она
будет
Una
vera
fine,
allora
tutto
si
capirà
Если
будет
настоящий
конец,
тогда
все
станет
понятно
All'orizzonte
На
горизонте
Se
vedo
le
onde,
tu
non
ci
sei
più
Если
я
вижу
волны,
тебя
здесь
больше
нет
All'orizzonte,
yeh
На
горизонте,
да
Non
ci
sono
ombre,
tu
non
sei
laggiù
Здесь
нет
теней,
тебя
там
нет
Il
rosso
sole
brucerà
Красное
солнце
сожжет
Il
ricordo
che
ho
di
te
Воспоминание
о
тебе
Il
rosso
sole
spegnerà
Красное
солнце
погасит
La
rabbia
che
provo
per
te
Злость,
которую
я
чувствую
к
тебе
Sento
che
quest'aria
Чувствую,
что
эта
атмосфера
Voglia
dirmi
libertà
Хочет
сказать
мне
о
свободе
La
sabbia
accarezza
i
piedi
miei
Песок
ласкает
мои
ноги
Solo
per
dirmi
che
non
ci
sei
Только
чтобы
сказать
мне,
что
тебя
здесь
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARIO GAVINO GARRUCCIU
Attention! Feel free to leave feedback.