Marion Harris - Tea for two - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marion Harris - Tea for two




Tea for two
Чай на двоих
I′m discontented with homes that are rented
Я недовольна съемными квартирами,
So I have invented my own.
Поэтому я придумала свою собственную.
Darling this place is a lover's oasis
Любимый, это место - оазис для влюбленных,
Where life′s weary chase is unknown.
Где утомительная погоня жизни неизвестна.
Far from the cry of the city,
Вдали от городского шума,
Where flowers pretty caress the streams,
Где красивые цветы ласкают ручьи,
Cozy to hide in, to love side-by-side in.
Уютно спрятаться, любить друг друга бок о бок.
Don't let it abide in my dreams.
Пусть это не останется лишь мечтой.
Picture me upon your knee, just tea for two and two for tea,
Представь меня у тебя на коленях, просто чай на двоих и двое за чаем,
Just me for you and you for me, alone!
Только я для тебя и ты для меня, одни!
Nobody near us, to see us or hear us,
Никого рядом, чтобы видеть нас или слышать нас,
No friends or relations on weekend vacations,
Ни друзей, ни родственников на выходных,
We won't have it known, dear,
Мы никому не скажем, дорогой,
That we have a telephone, dear.
Что у нас есть телефон, дорогой.
Day will break and i′ll awake and start to bake
Наступит рассвет, и я проснусь и начну печь
A sugar cake for you to take for all the boys to see.
Сладкий пирог, который ты отнесешь, чтобы все мальчики увидели.
We will raise a family, a boy for you, a girl for me,
Мы создадим семью, мальчика для тебя, девочку для меня,
Oh, can′t you see how happy we would be?
Разве ты не видишь, как мы будем счастливы?
Day will break and i'll awake and start to bake
Наступит рассвет, и я проснусь и начну печь
A sugar cake for you to take for all the boys to see.
Сладкий пирог, который ты отнесешь, чтобы все мальчики увидели.
We will raise a family, a boy for you, a girl for me,
Мы создадим семью, мальчика для тебя, девочку для меня,
Oh, can′t you see how happy we
Разве ты не видишь, как мы будем счастливы?
Would be?
Будем?





Writer(s): IRVING CAESAR, VINCENT YOUMANS


Attention! Feel free to leave feedback.