Lyrics and translation Marion Raven - Six Feet Under
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Six Feet Under
Шесть футов под землей
Six
feet
under,
under
my
skin
Шесть
футов
под
землей,
под
моей
кожей
There's
a
battle
I
know
I
can't
win
Идет
битва,
в
которой
мне
не
победить
You
invade
me
and
I
surrender
Ты
вторгаешься
в
меня,
и
я
сдаюсь
Yeah,
that's
what
I
hate
about
you
Да,
это
то,
что
я
ненавижу
в
тебе
Six
feet
under,
under
my
skin
Шесть
футов
под
землей,
под
моей
кожей
There
is
where
your
story
begins
Вот
где
начинается
твоя
история
You
were
wanting,
I
was
forsaken
Ты
желал,
я
была
оставлена
You
came
to
me
with
words
unspoken
Ты
пришел
ко
мне
без
слов
I
can't
deny
it,
that
I
knew
my
glass
would
end
up
broken
Не
могу
отрицать,
я
знала,
что
мое
стекло
разобьется
(And
that's
how
you
got
me)
(Вот
как
ты
меня
заполучил)
I
blame
myself
for
being
stupid
Я
виню
себя
за
глупость
But
I
can't
help
it,
yet
I'm
eating
right
out
of
your
hand
Но
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
я
ем
с
твоей
руки
And
that's
what
I
hate
about
you
И
это
то,
что
я
ненавижу
в
тебе
Six
feet
under,
touching
my
soul
Шесть
футов
под
землей,
касаясь
моей
души
From
the
moment
we
met,
you
I
stole
С
того
момента,
как
мы
встретились,
я
украла
тебя
You
embraced
me,
and
I
believed
you
Ты
обнял
меня,
и
я
поверила
тебе
You
came
to
me
with
words
unspoken
Ты
пришел
ко
мне
без
слов
I
can't
deny
it,
that
I
knew
my
glass
would
end
up
broken
Не
могу
отрицать,
я
знала,
что
мое
стекло
разобьется
(And
that's
how
you
got
me)
(Вот
как
ты
меня
заполучил)
I
blame
myself
for
being
stupid
Я
виню
себя
за
глупость
But
I
can't
help
it,
yet
I'm
eating
right
out
of
your
hand
Но
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
я
ем
с
твоей
руки
That's
what
I
hate
about
you
Это
то,
что
я
ненавижу
в
тебе
It's
not
that
hard,
just
walk
away
Это
не
так
сложно,
просто
уходи
There's
gotta
be
a
different
meaning
Должен
быть
другой
смысл
You
came
to
me
with
words
unspoken
Ты
пришел
ко
мне
без
слов
I
can't
deny
it,
that
I
knew
my
glass
would
end
up
broken
Не
могу
отрицать,
я
знала,
что
мое
стекло
разобьется
(And
that's
how
you
got
me)
(Вот
как
ты
меня
заполучил)
I
blame
myself
for
being
stupid
Я
виню
себя
за
глупость
But
I
can't
help
it,
yet
I'm
eating
right
out
of
your
hand
Но
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
я
ем
с
твоей
руки
(And
that's
how
you
got
me)
(Вот
как
ты
меня
заполучил)
Now's
the
time
for
my
confession
Настало
время
моего
признания
'Cause
I
can't
take
it,
that
you
always
be
and
always
will
be
Потому
что
я
не
могу
вынести
того,
что
ты
всегда
был
и
будешь
Under
my
skin
Под
моей
кожей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rami Yacoub, Marion Raven, Martin Sandberg
Attention! Feel free to leave feedback.