Marion Raven - When You Come Around - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marion Raven - When You Come Around




Hey it's been a while since I've seen you around
Эй, давненько я тебя здесь не видел
My phone has been quiet, it has not made a sound
Мой телефон был тихим, он не издавал ни звука
And what you took like I hardly remember?
И что ты взял, как будто я почти не помню?
Think the last time I saw you was back in November
Думаю, в последний раз я видел тебя в ноябре
It's a good thing that some things never change
Хорошо, что некоторые вещи никогда не меняются
We're always back to normal, when I see your face
Мы всегда возвращаемся к нормальной жизни, когда я вижу твое лицо
It's a good thing that some things never change
Хорошо, что некоторые вещи никогда не меняются
We're always back to normal, when I see your face
Мы всегда возвращаемся к нормальной жизни, когда я вижу твое лицо
I'll be here
Я буду здесь
When you come around
Когда ты придешь в себя
When you come around
Когда ты придешь в себя
I'll be here
Я буду здесь
When you come around
Когда ты придешь в себя
When you come around
Когда ты придешь в себя
When I'm in my car some days I wanna drive
Иногда, когда я сижу в своей машине, мне хочется водить
Down to your town just to see if you're alive
В твой город, просто чтобы посмотреть, жив ли ты
I always turn around, before I make it that far
Я всегда оборачиваюсь, прежде чем зайти так далеко
I don't know what you're doing, and I don't know where you are
Я не знаю, что ты делаешь, и я не знаю, где ты
I'll never stop
Я никогда не остановлюсь
I'm thinking of you and waiting for you
Я думаю о тебе и жду тебя
I am never better than when I am with you
Мне никогда не бывает лучше, чем когда я с тобой
It's a good thing that some things never change
Хорошо, что некоторые вещи никогда не меняются
We're always back to normal, when I see your face
Мы всегда возвращаемся к нормальной жизни, когда я вижу твое лицо
(Always back to normal, when I see your face
(Всегда возвращаюсь к нормальной жизни, когда я вижу твое лицо
Always back to normal, when I see your face)
Всегда возвращаюсь к нормальной жизни, когда вижу твое лицо)
I'll be here
Я буду здесь
When you come around
Когда ты придешь в себя
When you come around
Когда ты придешь в себя
I'll be here
Я буду здесь
When you come around
Когда ты придешь в себя
When you come around
Когда ты придешь в себя
I'll be here
Я буду здесь
When you come around
Когда ты придешь в себя
When you come around
Когда ты придешь в себя
I'll be here
Я буду здесь
When you come around
Когда ты придешь в себя
When you come around
Когда ты придешь в себя
(I'll be here) It's a good thing that some things never change
буду здесь) Хорошо, что некоторые вещи никогда не меняются
(When you come around
(Когда ты придешь в себя
When you come around)
Когда ты придешь в себя)
(I'll be here) We're always back to normal, when I see your face
буду здесь) Мы всегда возвращаемся к нормальной жизни, когда я вижу твое лицо
(When you come around
(Когда ты придешь в себя
When you come around)
Когда ты придешь в себя)
(I'll be here) It's a good thing that some things never change
буду здесь) Хорошо, что некоторые вещи никогда не меняются
(When you come around
(Когда ты придешь в себя
When you come around)
Когда ты придешь в себя)
(I'll be here) We're always back to normal, when I see your face
буду здесь) Мы всегда возвращаемся к нормальной жизни, когда я вижу твое лицо
(When you come around
(Когда ты придешь в себя
When you come around)
Когда ты придешь в себя)
I'll be here...
Я буду здесь...





Writer(s): Borge Fjordheim


Attention! Feel free to leave feedback.