Marion Ravn - In Dreams - translation of the lyrics into German

In Dreams - Marion Ravntranslation in German




In Dreams
In Träumen
Do you remember the smell of rain beneath the hot sun?
Erinnerst du dich an den Geruch von Regen unter der heißen Sonne?
Do you remember when we took the turn to what we've become?
Erinnerst du dich, als wir die Abzweigung nahmen zu dem, was wir geworden sind?
Do you sometimes look over your shoulder, like you heard a voice
Schaust du manchmal über deine Schulter, als hättest du eine Stimme gehört?
I know I messed up real good when I made that choice
Ich weiß, ich habe es richtig vermasselt, als ich diese Wahl traf.
I wish that I kissed you
Ich wünschte, ich hätte dich geküsst
I kissed you when I could
Ich hätte dich geküsst, als ich konnte.
In dreams it's so easy
In Träumen ist es so einfach
In dreams it feels so good
In Träumen fühlt es sich so gut an
In dreams
In Träumen
In dreams
In Träumen
I'm always thinking of you when I'm driving real fast
Ich denke immer an dich, wenn ich richtig schnell fahre.
But I'm not proud to say that I linger in the past
Aber ich bin nicht stolz zu sagen, dass ich in der Vergangenheit verweile.
Still it's my secret joy to write my story over
Trotzdem ist es meine heimliche Freude, meine Geschichte neu zu schreiben.
Took me far to long to discover
Ich habe viel zu lange gebraucht, um zu entdecken
To Discover
Zu entdecken
I wish that I kissed you
Ich wünschte, ich hätte dich geküsst
I kissed you when I could
Ich hätte dich geküsst, als ich konnte.
In dreams it's so easy
In Träumen ist es so einfach
In dreams it feels so good
In Träumen fühlt es sich so gut an
In dreams
In Träumen
Everything is like it ought to be
Alles ist so, wie es sein sollte.
In dreams
In Träumen
Everything is making sense to me
Alles ergibt einen Sinn für mich.
Oh let it go
Oh lass es los
If you don't have it, you don't have it
Wenn du es nicht hast, hast du es nicht.
Oh let it go
Oh lass es los
Don't let your dreaming be a habit
Lass dein Träumen nicht zur Gewohnheit werden.
Oh let it go
Oh lass es los
When I messed up I just knew it
Als ich es vermasselte, wusste ich es einfach.
Oh let it go
Oh lass es los
You did the right thing and I blew it
Du hast das Richtige getan und ich habe es vermasselt.
I wish that I kissed you
Ich wünschte, ich hätte dich geküsst
I kissed you when I could
Ich hätte dich geküsst, als ich konnte.
In dreams it's so easy
In Träumen ist es so einfach
In dreams it feels so good
In Träumen fühlt es sich so gut an
In dreams
In Träumen
Everything is like it ought to be
Alles ist so, wie es sein sollte.
In dreams
In Träumen
Everything is making sense to me
Alles ergibt einen Sinn für mich.





Writer(s): Simone Larsen, Thomas Meyer Kongshavn, Marion Raven, Even Enersen Ormestad, Lars Horntveth, Thomas Helland


Attention! Feel free to leave feedback.